نتيجة البحث
430 البحث عن المتاح 'Department of Arabic Language and Literature'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Lien permanent de la recherche
ØØÙØʹÙ, ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ ÙÙ...ØþÙƒÙ"Ø♭ ØʹÙ"Ù...نهØƠ أند ØĐدÙنيØđ / Ù...ØƯØłØþ, ÙƒØłÙŠÙ...Ø♭
عنوان : ØØÙØʹÙ, ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ ÙÙ...ØþÙƒÙ"Ø♭ ØʹÙ"Ù...نهØƠ أند ØĐدÙنيØđ نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : Ù...ØƯØłØþ, ÙƒØłÙŠÙ...Ø♭, مؤلف ; ØłØʹØþدي،ØƯØđØʹÙ†, Directeur de thèse ناشر : ØƠØʹÙ...Ø£Ø♭ ÙØłØƯØʹØ® أطØʹØđ -ØđØʺÙŠÙ- تاريخ النشر : 2012 عدد الصفحات : 252 Øæ الأبعاد : 21*30 ØđÙ... اللغة : عربي (ara) الكلمة المفتاح : D©♭partement de langue et litt©♭rature arabe Department of Arabic Language and Literature Ù,ØđÙ... ØʹÙ"Ù"ØðØ♭ ÙØʹÙ"ØĐدط ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠ .ÙÙ"ØđÙØ♭ ØʹÙ"كخØʹØ·.ØʹÙ"ØÆÙ†ØđØʹنيØ♭ ØʹÙ"ØƯØʹØœØłØ♭.ØʹÙ"ØæÙÙ,ÙŠØ♭.ØʹÙ"Ø®ØæÙØł ØʹÙ"ØĐندÙنيØđÙŠ Ù"Ù"Ù...نهØƠ. ØĐدÙنيØđ تكشيف : 810 الأدب العربي خلاصة : Ù"،ن ØƯØʹÙÙ" ØʹÙ"Ø·ØƯر ØĐÙ† ÙŠÙÙ"Ø® Ù...Ù† ØþÙ‡ØłØ♭ ØĐدÙنيØđØŒ ØʹÙ"خي هي Øđطط ÙÙŠ ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØʹÙ"Ù...ÙØʹÙ,Ù Ù...نه، ÙØÆنه Ù"Ù... ÙŠØđØ®ØʺØ£ ØĐÙ† يخØƠØʹÙØø Ø£Ù,Ø·Øʹخ٠ي؜أهØʹ ØĐÙ...ØʹÙ... ÙƒÙ" Ø·ØʹØƯر ØđÙØ£Ø♭Ù Ù...Øʹدخه، ÙØ£Ù...Ù,٠خنØʹÙÙ"ه، ÙØʹØœØʺØłØʹØ·Ù Ù...نهØƠه، ÙØđØłØ£Ø♭Ù Ø®ØƯÙÙ"Ù‡. ØĐØđØʹØđØʹØŒ ÙƒØʹنخ Ù‡ØʻÙ‡ هي ØʹÙ"ØĐØđØ·ØʹØ· ØʹÙ"خي ÙØƠهخني ØÆÙ"Ù ØʹÙ"Ø·ØƯر ÙÙŠ ØʹÙ"ØĐدÙنيØđÙŠØ♭ØŒ ÙØłØðÙ... ØʹÙØ®ØłØʹØœ ØæØ£ÙØ·ØʹØ® Ø®Ø£Ø®ØłØœ ÙƒÙ" Ø·ØʹØƯر، ÙÙŠ ØĐÙŠ Ù...ÙØœÙأ، ÙØÆÙ† ØʹÙ"ØʻÙŠ ÙØʹÙ, ØʹÙ"Ø®ÙÙ,أ، Ù‡Ù ØʹÙ"ØƯÙŠØłØ♭ ØʹÙ"Ù...ÙØʹØƠØŒØ♭ ØĐÙ...ØʹÙ... Ù...ØƠÙ...ÙØ£Ø♭ Ù...Ù† ØʹÙ"Ù,ØœØʹÙŠØʹØŒ ØʹØđØ®ØðØłÙ,Ø® ØĐÙƒØ±Øł ØʹÙ"ÙÙ,Ø® ÙØĐÙÙØł ØʹÙ"ØƠهد. ØĐØ£Ùد ØÆÙ"Ù Ù...ØđØĐÙ"Ø♭ ØʹÙ"ØþÙ‡ØłØ♭ØŒ Ù"ØĐÙ,ÙÙ" ØÆÙ† ØĐدÙنيØđ Ù...Ù† ØʹÙ"Ù,Ù"ØʹØŒÙ" ØʹÙ"Øʻين ØʼدÙ...خهÙ... ØØØłØʹØŁ ØʹÙ"Ù†Ù,Øʹد ÙيهÙ...ØŒ ÙÙŠ ØıØłÙ Ø®ØʹØłÙŠØʼÙŠ Ù...Ù† رÙ,ØʹÙخنØʹ ÙŠØđÙ‡Ù'Ù" ØʹÙ"ØʹÙ"Ø®ÙØʹØ® ØÆÙ"Ù ØʹÙ"كخÙ'ØʹØ·ØŒ Ø·Ù" Ùيدأ٠ØÆÙ"يه، Ù"ØœØłÙØłØ♭ ØʹÙ"ØʹÙ†ØđØƠØʹÙ... Ù...Ø£ رÙ,ØʹÙØ♭ ØʹÙ"ÙØʹÙ,Ø£ Ù...Ù† ØƠÙ‡Ø♭ØŒ ÙÙ"Ø®ØłÙ ØʹÙ"ØʼÙØœ ÙÙŠ Ù,ØœØʹÙŠØʹ Ø®Øðني أن ØðÙŠØłÙ‡Øʹ ÙÙŠØðني ØðÙŠØłÙ‡Øʹ أنهØʹ. Ù"Øʹ ÙŠØđÙŠØŁ Ù‡ØʻØʹ ØÆÙ"Ù ØĐدÙنيØđ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØÆØʺÙ"ØʹÙ,ØŒ Ù"ØĐنه Ù"ÙŠØđ ØʹØđخرنØʹØŁ ÙÙŠ ØʻÙ"ك، ÙƒÙ...Øʹ Ù"Øʹ ÙŠØʼدÙ...Ù‡ Ù...Ù† Ù†ØʹØƯÙŠØ♭ ØĐØʼØłÙØŒ Ù"ØĐنه ÙŠØÞÙ"Ø· Ø£Ù"يه ØĐدأيØʹØŁ ØʹÙ"Ù†Ù,د ÙØʹÙ"ØłØʹك؜ين ÙØłØʹØŁ ØʹÙ"ØþÙ‡ØłØ♭ØŒ ٠ي؜أه ÙÙŠ Ø·ØÞØłØ♭ Ù†Ù,ديØ♭ Ù"Øʹ خخØʼØʺØʹÙ‡ ØʹÙ"ØĐÙ,Ù"ØʹÙ... ÙيهØʹØŒ ÙÙ"Øʹ خأÙ٠أن ÙƒÙ" Ù...Øʹ يطد٠Ù...ØʼØʹÙ"ÙØʹ. هكØʻØʹ Ù"ØʹØƯ Ù"Ù†Øʹ ØĐدÙنيØđØŒ طأد ØĐÙ† ØĐØ®Ù...Ù'Ù ØʹÙ"Ø·ØƯر٠Ù...Ø£ØʹÙ"ØƠخه ÙØʹØđØ®ÙÙÙ Ù...Øʹ ÙŠØđÙ...يه Ù...Ù,Ø®ØłØƯØʹخ٠ÙطدØʹØŒÙ"Ù. Ù"Ù... ينØıØł ØʹÙ"Ø·ØƯر ØÆÙ"يه Ø£Ù"Ù ØĐنه ØʹÙ"طديÙ" Ù"رÙ,ØʹÙØ♭ هي ÙÙŠ ØƯÙƒÙ... ØʹÙ"دØʹØłØđØŒ Ù"ØĐÙ† Ù...ØþÙƒÙ"Ø♭ ØʹÙ"Ø·ØƯر Ù...أه هي Ù‡ØʻÙ‡ Ø·ØʹÙ"ØʻØʹØ®: أدÙ... ØʹÙ"Ø®ØđÙ"ÙŠÙ... Ø·ØĐÙ† Ù...ØƠÙ...ÙØ£ ØʹÙ"Ù...ÙƒÙÙ†ØʹØ® ØʹÙ"رÙ,ØʹÙÙŠØ♭ ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠØ♭ØŒ ØʹÙ"ÙŠÙÙ...ØŒ هي Ø®ØʹØłÙŠØʼÙŠØ♭ Ù"ÙŠØđ ØĐÙƒØ±ØłØŒ ÙÙ"ÙŠØđ رÙ... Ù...Øʹ يدأ٠ØÆÙ"Ù Ù...ÙØʹØæÙ"Ø♭ ØʹأخطØʹØłÙ‡Øʹ ØØنيØ♭ØŒ ØĐÙ Ø®Ù...Ù"Ùƒ Ù...Ù† ØʹÙ"ØØنيØ♭ ÙÙ"Ù ØƠØøØŁØʹ ÙŠØƯÙØı Ù"Ù‡Øʹ دÙØłÙ‡Øʹ ÙÙŠ ÙØʹÙ,Ø£ ØʹÙ"ÙŠÙÙ.... Ù"Øʹ ÙŠØþÙØ£ Ù"ØĐدÙنيØđØŒ ÙÙŠ Ù†ØıØł ØʹÙ"Ø·ØƯر، ØĐÙ† يكÙÙ† Ø£Ù"Ù ØʹØʺÙ"ØʹØ£ Ù,Ù"Ù...Øʹ ØƯØæÙ"Ù‡ ØðÙŠØłÙ‡ØŒ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØĐØłØœÙŠØ♭ ØʹÙ"خي ØƠØ£Ù"Ù‡Øʹ Ù...ØƠØʹÙ"Øʹ Ù"Ù"Ø·ØƯر ØʹÙ"ØʻÙŠ يأني Ø·Ù...ÙÙ‡ÙÙ...Ù‡ ØʹÙ"Ø®Ù,Ùي؜، ØʹÙ"ØłØ¯ØŒ ØʹÙ"Ø®ØøييÙØŒ ØʹÙ"Ø®Øþكيك، ÙÙ...Øʹ يدØʼÙ" ÙÙŠ Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"Ù...أنÙ. ÙÙ"ÙŠØđ Ù...Ù† ØþÙƒ ÙÙŠ ØĐÙ† Ù...ØđØƯÙ‡ Ù"Ù"Ø®ØłØʹر ØʹÙ"Ù†Ù,دي ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠØŒ ØʹÙ"ÙÙ"ØđÙÙŠØŒ ØʹÙ"ديني، ØʹÙ"ØĐدطي ÙØʹÙ"رÙ,ØʹÙÙŠ ØʹÙ"Ø£ØʹÙ...ØŒ ÙØÆØƯØʹØʺخه Ø·ØʹÙ"Ù...نخÙØƠ ØʹÙ"ØðØłØ·ÙŠ ØʹÙ"ØʻÙŠ ØðØʹÙ"Ø·Øʹ Ù...Øʹ ي؜أه Ù...Ù,ØʹØ·Ù"ØʹØŒ ÙØĐØƯÙŠØʹÙ†Øʹ ÙƒØ±ÙŠØłØ♭ØŒ ØœÙ...Ù†ØʹØŒ طديÙ"Øʹ أن ØʹÙ"Ø®ØłØʹر ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠ ØʹÙ"ØʻÙŠ ينخÙ...ÙŠ ØÆÙ"يه، Ù"Øʹ ØþÙƒ ÙÙŠ Ù,Ø¯ØłØ®Ù‡ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØÆÙ"Ù...ØʹÙ... طكÙ" ØʻÙ"ك، ÙÙ"كن ØʹÙ"ØʼÙ"ØʹÙ Ù...أه ÙÙŠ Ù,ÙŠØʹØđ Ù‡ØʻØʹ Ø£Ù"Ù ØʻØʹك، Ù...Ø£ ÙØƠÙد ÙÙØʹØłÙ, ÙÙŠ ØʹÙ"Ù,ÙŠØʹØđ ÙÙ...ÙØʹنأ Ù...نه ÙÙŠ ØĐÙƒØ±Øł Ù...Ù,ÙŠØđØʹخه. ÙÙƒØʹنخ Ù"Ù"Ø·ØƯر Ù...ØþÙƒÙ"Ø♭ رØʹنيØ♭ Ù...Ø£ ØĐدÙنيØđØŒ هي ØʹÙ"Ø®ØʺØłÙ ÙÙŠ Ø®ØƯÙÙŠÙ" ØʹÙ"دÙ"ØʹÙ"ØʹØ® Ù...Ù† ØĐØæÙÙ"Ù‡ØʹØŒ ÙÙ...Ù† Ù...Ù†Øʹطأ Ù...Ø£ØʹنيهØʹØŒ ÙÙ...Ù† ØʹØ®ØƠØʹÙ‡ØʹخهØʹ ØʹÙ"خي Ù...Ù† ØĐØƠÙ"Ù‡Øʹ ÙƒØʹنخ، ØÆÙ"Ù ØƠدØ♭ Ù...ØʼØ®Ù"ÙØ♭ Ù"Øʹ ØæÙ"Ø♭ Ù"Ù‡Øʹ Ø·ØʹÙ"Ù...Ù†Øʹطأ ØʹÙ"Ù...ØʻÙƒÙØłØ♭ØŒ ÙƒÙ...Øʹ Ù‡Ù ØþØĐنه Ù...Ø£ ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØʹÙ"ØıÙØʹÙ‡Øł.
ØłØĐÙ ØʹÙ"Ø·ØƯر ØĐÙ† Ù...Ù†ØʹÙ,ØþØ♭ Ù‡ØʻÙ‡ ØʹÙ"Ù"ÙØʹØŒØƯ ØʹÙ"Ù...هيÙ...Ù†Ø♭ ÙÙŠ ØʹÙ"ÙÙƒØł ØʹÙ"ØĐدÙنيØđÙŠ ÙŠØƠØ· ØĐÙ† ÙŠØđخهÙ"Ù‡Øʹ Ù...دØʼÙ" يخنØʹÙÙ" Ù...ØđØĐÙ"Ø♭ ØʹÙ"Ù...نهØƠØŒ ÙÙŠ ØĐØłØœÙŠØ®Ù‡ ØʹÙ"ØðØłØ·ÙŠØ♭ Ø·ØʹÙ"ØĐØđØʹØđØŒ Ù"Øʹ Ù"ØĐÙ† رÙ,ØʹÙخنØʹ Ø£ØʹØłÙŠØ♭ Ù...Ù† ØʻÙ"Ùƒ ÙØƯØđØ·ØŒ ÙÙ"كن Ù"ØĐÙ† ØʹÙ"ØʺØłØƯ ØʹÙ"ØĐدÙنيØđÙŠØŒ ÙÙŠ ØƠÙ...يأ ØøÙØʹÙŠØʹه، ينØʺÙ"Ù, Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"Ù...Ù†ØʺÙ"Ù, ÙÙŠØÞØđØđ Ø£Ù"يه. ÙØĐØðÙ"Ø· Ù...ØþÙƒÙ"Øʹخه Ù,ØʹØŒÙ...Ø♭ Ø£Ù"Ù ØʹØđخهÙ"ØʹÙƒ Ù...Ø®ÙØʹØæÙ" Ù"Ù‡ØʻÙ‡ ØʹÙ"رÙ,ØʹÙØ♭ØŒ ÙØĐÙƒØ±Øł Ù†Ù,ØʹØþÙ‡ دØʹØŒØł Ø·ØĐØđÙ"ÙØ· Ù†Ø£Ø±Øł Ø£Ù"يه ÙيهØʹ ØæØʹØłØʼØʹ Ù...دÙÙŠØʹ. Ø£Ù"Ù ØĐÙ† ØʹÙ"ØƯØʹØƠØ♭ ØʹÙ"خي ÙƒØʹنخ ÙØłØʹØŁ ØþÙŠØŁ Ù...Ù† ØʹÙ"ØÆÙ"ØƯØʹØƯ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"طيØʹÙ† ÙØʹÙ"Ø®ÙØæÙŠÙ"ØŒ هي هيÙ...Ù†Ø♭ ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØʹÙ"Ù...ÙØʹهيÙ... ØʹÙ"Ù†Ù,ديØ♭ ÙÙŠ ØʹÙ"Ù...Ù†ØıÙÙ...ØʹØ® ØʹÙ"ØĐÙ... هيÙ...Ù†Ø♭ Ù"Øʹ ÙØæÙ" ÙÙŠ ØʹÙ"Ø®Ø£ØłÙŠÙ Ø·Ù‡ØʹØŒ ÙØʹÙ"ØĐØʼØʻ ØʹÙ"نهØʹ،ي طهØʹ. Ù‡ØʻØʹ Ù...Ù† ØƠÙ‡Ø♭ØŒ ÙÙ...Ù† ØƠÙ‡Ø♭ رØʹنيØ♭ ØđØłØ£Ø♭ ØʹÙ"Ø®ØƯÙÙ" أنهØʹ ÙƒØʹنخ دØʹÙØ£Øʹ Ù"Ù...ØƯØʹÙÙ"Ø♭ ÙÙ‡Ù... Ù‡ØʻÙ‡ ØʹÙ"ØđØłØ£Ø♭ ÙÙŠ ØʺÙÙÙ'Ù‡Øʹ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØđØʺØƯ ØʹÙ"Ù†Ù,دي ØʹÙ"Ø®ØʺطيÙ,ÙŠØŒ طنÙØđ ØʹÙ"ØđØłØ£Ø♭ ØʹÙ"خي Ø®Øʻهط طهØʹ ÙØ®Ù†Ø¯Ø±Øł. ÙƒÙ" Ù‡ØʻØʹ ÙƒØʹÙ† ØʺØłÙŠÙ,Øʹ ØÆÙ"Ù Ø®ØƯديد Ù...Ù؜أ ØĐدÙنيØđ طين ØʹÙ"Ù...Ù†ØʹÙ‡ØƠØŒ ٠ــ ØœÙ...Ù†Øʹ ــ Ù...ÙÙ,ÙÙ‡ Ù...نهØʹ. ÙØʹÙ"Ø®Ù,ØłÙŠØł ØʹÙ"ØʻÙŠ ÙƒØʹÙ† ØðÙ"ØʹÙØʹ Ù"Ù"ØđØÞØʹÙ" ØʹÙ"ØƯÙ,ÙŠÙ,ÙŠ: "Ù‡Ù" Ù"ØĐدÙنيØđ Ù...نهØƠ ÙÙŠ ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ØŸ" Ù"Ù... يكن Ù"يهد٠ØÆÙ"Ù ØʹÙ"ØÆØƠØʹØ·Ø♭ØŒ Ù"ØĐنهØʹ Ù...ØđØ®ØþÙØ♭ Ù...Ù† ØʹÙ"Ø£ØłØœ ØʹÙ"ØĐدÙنيØđÙŠ ÙÙŠ ØþÙ...ÙÙ"يخه، ÙÙ"كنه ØđØÞØʹÙ" Ù...ØđÙØð Ù"Ù"Ø·ØƯر ÙÙŠ ØƯد ØʻØʹخه، Ø®ØƠØʹÙØøØʹ Ù"رÙ,ØʹÙØ♭ ØʹÙ"ØƠØʹÙ‡Øø ØʹÙ"خي Øʺطأخ كخØʹØ·ØʹØ® ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØʼØæÙÙ... ØĐدÙنيØđØŒ Ù,Øæد ØʹÙ"ÙØæÙÙ" ØÆÙ"Ù ØʹÙ"ØƯÙ,ÙŠÙ,Ø♭ Ø·ØʺØłÙŠÙ, ØʹÙ"Ø·ØƯر ØʹÙ"ÙØłØ¯ÙŠ ÙØʹÙ"Ù†ØıØł ØʹÙ"ÙØʹØƯØæØŒ Ù"Øʹ ØðÙŠØłØ› ÙطأيدØʹ ــ Ø£Ù"Ù ÙØƠÙ‡ ØʹÙ"ØʼØæÙØæ ــ أن Ø£Ù,Ù"ÙŠØ♭ ØʹÙ"Ø®ØƠØłÙŠÙ... ØʹÙ"خي ØđÙÙ'ØðØ® ÙƒØ±ÙŠØłØʹ Ù...Ù† ØʹÙ"كخØʹØ·ØʹØ® ØʹÙ"خي Ù"Øʹ Ø®ØđØ®ØƯÙ, نأخ ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ØŒ ÙÙ,د ØœØłØ· ØʹÙ"Ø·ØƯر Ù"ØʻÙ"Ùƒ ØĐÙ...رÙ"Ø♭ Ù...Ù† Ù...ÙØıÙÙŠ ØʹÙ"ØĐØæÙÙ"ÙŠØ♭ ÙØƯÙÙ...ÙÙ"Ø♭ ØʼØʺØʹطهØʹØŒ ØʻÙ"Ùƒ ØʹÙ"؜ي٠ØʹÙ"رÙ,ÙŠÙ" Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ÙÙƒØł ÙØʹÙ"ØÆطدØʹØ£. ØĐÙ‡Ù... Ù...Øʹ ÙÙŠ ØʹÙ"ÙØæÙ" ØʹÙ"ØĐÙÙ"ØŒ خخطأ ÙÙ"ØđÙØ♭ ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ أند ØĐدÙنيØđØŒ Ù...ØłØƠأيØʹخهØʹØŒ ØĐدÙØʹخهØʹ ÙØðØʹÙŠØʹخهØʹ. Ù"Ù... يخطين ØĐÙ† ØĐدÙنيØđ ØʹÙ†ØʺÙ"Ù, Ù...Ù† أدÙ... ÙÙŠ Ù...ØþØłÙأه ØʹÙ"ØœØʼÙ...ØŒ ÙÙ"Øʹ Ù‡Ù Øʹنخه٠ØÆÙ"Ù Ø®ØƯÙ,ÙŠÙ, ØʹÙ"Ø®ØƯÙÙ"ØʹØ® ØʹÙ"خي ØłØʹÙ...Ù‡Øʹ Ø£Ù"Ù ØʹÙ...خدØʹد Ù...Øʹ كخط. طدØʹ ØʹÙ"ØłØƠÙ"Ù Ù...ØđØ®ÙيدØʹ ØƠيدØʹ Ù...Ù† Ù,ØłØʹØŁØʹØ® ÙƒØ±ÙŠØłØ♭ ÙÙ...خنÙØ£Ø♭ Ù"Ù...ØþØʹØłÙŠØ£ رÙ,ØʹÙÙŠØ♭ ÙÙÙƒØłÙŠØ♭ ÙƒÙنيØ♭ØŒ ÙÙ...خخطأØʹ دØÞÙØ·Øʹ Ù"Ù...Øʹ ÙŠØƠØłÙŠ ÙÙŠ ÙØʹÙ,Ø£ ØʹÙ"ØÆÙ†ØđØʹنيØ♭ ØʹÙ"ØƯØʹØœØłØ♭ØŒ Ø·Ù...Øʹ ØĐØ£Øʹنه Ø£Ù"Ù ØʹØ®ØʼØʹØʻ ØĐØłØœÙŠØʹØ® Ù"Ù"كخØʹØ·Ø♭ØŒ Ù...Ù† Ù‡ØʻÙ‡ ØʹÙ"Ù...ÙØʹد، Ù"Ù... ÙŠØƯØđÙ† Ù...ØþØʹØłÙƒØ®Ù‡ ÙيهØʹ ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØƯÙÙ...ÙÙ"Ø♭ ØʹÙ"ØĐÙ,Ù"ØʹÙ...ØŒ ÙÙ,د ØʹØđØ®ØʺØʹØ£ Ø·ØĐØđÙ"ÙØ· ÙÙŠ ØʹÙ"Ø£ØłØœ Ù"Ù‡ Ø·ØłØʹأخه، ØĐÙ† ÙŠÙØþÙ'Ø£ÙØł Ø·Ù,Ù"Ù, ÙØƠÙدي ÙŠÙ,Ù ÙØłØʹØŁ ØʹÙ"دÙØʹÙØ£ ØʹÙ"خي هي دÙØʹÙأه ÙÙŠ Ø®ØðÙŠÙŠØł ØʹÙ"Ù...Øþهد ØʹÙ"رÙ,ØʹÙÙŠ ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠØŒ Ø·ØʹØđÙ... ØƯدØʹرØ♭ÙØŒ ØÆÙ† ØĐÙ,نأخ ØʺØłÙØʹ Ù...Ù† Ù...ÙÙØʹÙ"يه، ÙØÆنهØʹ Ù"Ù... Ø®Ù,نأ Ù†Ù,Øʹده Ø·ØʹØđØ®ØƯÙ,ØʹÙ,Ù‡Øʹ ÙØæÙ "ØʹÙ"ØƯدØʹرØ♭"ØŒ Ù"ØðÙŠØʹØ· ØĐØæÙÙ"Ù‡Øʹ ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠØ♭ Ù...Ù† ØƠÙ‡Ø♭ØŒ Ùهي طنØıØł ØʹÙ"طأ؜ Ù†ØđØʼØ♭ ØðØłØ·ÙŠØ♭ Ù...ØþÙÙ'Ù‡Ø♭ØŒ ÙÙ"Ù...Øʹ ÙيهØʹ Ù...Ù† Ù...ØʹØœÙÙŠØ♭ Ù...Ø·ØʺÙ†Ø♭ ØłØðÙ... ØþØ£ØʹØł ØʹÙ"Ø®ØƯدير، ØʹÙ"ØðØʹÙ"Ø·.
ØʹÙ"ØÆØþÙƒØʹÙ"ÙŠØ♭ ØʹÙ"ØĐØʼØłÙ ØʹÙ"خي ÙŠØłÙƒØø Ø£Ù"يهØʹ Ù...ØþØłÙØ£ ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ أند ØĐدÙنيØđØŒ هي ØĐÙ† Ù...Øʹ يكخط Ø£ØłØ·ÙŠØʹ ØæÙØłØ♭ Ù"ÙØʹÙ,Ø£ Ù...Ù‡ØøÙÙ...ØŒ ÙŠØƠØ· ØĐÙ† يخØðÙŠØłØŒ Ù"ØĐÙ† ØʹÙ"Øđطط ÙÙŠ ØʹنهØøØʹÙ...يخه، طأد Ø£Ù,دØ♭ ØʹÙ"Ù...Øʹ؜ي، Ù‡Ù ØʹÙ"دين Ø·ØæÙخه Ø£ØʹÙ...Ù" Ø®ØĐØʼØł. ÙÙ,د ØʹØđØ®ØðØłÙ, ØƠهدØʹ Ù...؜نيØʹØŒ Ù"Øʹ يطد٠ØĐنه Ø£ØʹÙ†Ù Ù...نه، ÙÙŠ ØʹÙ"ØʹØđخدÙ"ØʹÙ" Ø£Ù"Ù ØđÙ"طيØ♭ ØʹÙ"دين Ø·ØƠÙ...يأ ØæÙØʹخه ÙØÆÙ† ÙƒØʹÙ† ØĐØ£ØʺÙ ØʹÙ†ØʺØ·ØʹØ£Øʹ Ø·ØĐÙ† ØʹÙ"ØʻÙŠ يأنيه Ù...Ù† ØʹÙ"دين ØʹÙ"Ù...ØÞØʼÙ'ÙØł ØÆÙ†Ù...Øʹ Ù‡Ù ØʹÙ"ØĐØæÙÙ"ÙŠØ♭ØŒ ØðÙŠØł ØĐنه ÙŠØ®ØłØʹØƠØ£ أن Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"ØÆÙŠØœØʹØƯ Ù"ØƯØđØʹØ· Ø®ØƯÙ...ÙŠÙ" ØʹÙ"دين Ø·ØþÙ...ÙÙ"يخه Ù...ØđØÞÙÙ"ÙŠØ♭ ØʹÙ"ØʹنخكØʹØđ ØʹÙ"ØƯØœØʹØłÙŠ ØʹÙ"ØʻÙŠ نأØʹني Ù...نه ØƠÙ...يأØʹ. ÙØʹÙ"ØʻÙŠ Ø®ÙØƠÙ‡ ØʹÙ"Ø·ØƯر ØÆÙ"Ù Ù...Ù†ØʹÙ,Øþخه ÙÙŠ Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"ØĐÙ...Øł Ø®ØƯديدØʹØŒ Ù‡Ù ØʹØđØ®ØþÙƒØʹÙ" ØʹÙ"ØƠÙ...Ø£ طين ØʹÙ"دين Ùطين ØʹÙ"Ù...ØœØʹÙ...ÙŠØł ØʹÙ"طأيدØ♭ أنه ÙÙƒØłØʹ ÙØĐدطØʹØŒ ØʹÙ†ØʺÙ"ØʹÙ,Øʹ Ù...Ù† ØĐÙ† ØʹÙ"دين ÙØƠÙ'Ù‡ ØƯÙŠØʹØ♭ ØʹÙ"Ù†ØʹØđ ÙÙŠ ØĐØʼÙ"ØʹÙ,ÙŠØʹخهØʹ طأد ØʹÙ"Ø£Ù,Øʹ،د، ÙÙ"Ù... يخØƯÙƒÙ...ØŒ ÙƒÙ...Øʹ ÙŠØıÙ† ØĐدÙنيØđØŒ ÙÙŠ ØʹÙ"ØʼÙŠØʹØłØʹØ® ØʹÙ"ØƠÙ...ØʹÙ"ÙŠØ♭ ØʹÙ"خي هي ØĐØđØʹØđ ØʹÙ"Ù†ØıØłØ♭ ØʹÙ"ÙØłØ¯ÙŠØ♭ Ù"Ù"ØƯÙŠØʹØ♭ ØʹÙ"خي Ù"Øʹ Ø®ØæØʺدÙ... Ù...Ø£ ØʹÙ"Øðيط ÙÙ...Ø£ ØʹÙ"ÙØʹÙ,Ø£ ØʹÙ"ØʹØƠØ®Ù...Øʹأي. ÙØʹÙ"ØʻÙŠ ÙŠÙØʻÙƒÙØł Ù...Ù† ØʹÙ"Ù...ØþÙƒÙ"ØʹØ® Ù...Ø£ ØĐدÙنيØđ ÙÙŠ Ù...Ù؜أ كهØʻØʹØŒ Ù‡Ù ØĐنه ÙƒØʹÙ† Ù...ØđØʹندØʹ Ù"Ù"رÙØłØ♭ ØʹÙ"ØÆÙŠØłØʹنيØ♭ØŒ ØʻØʹØ® ØʹÙ"ØĐØđØʹØđ ØʹÙ"ديني ØʹÙ"Ù...Ø®ØʺØłÙ...ÙØĐÙŠ Ù...Ù† ØʹÙ"ØþØʼØæين ÙÙŠ ØĐدÙنيØđ ØĐÙÙŠÙ'Ùد Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"Ø®ØĐييد: ØʹÙ"Ù...Ù"ØƯد ØĐÙ... ØʹÙ"Ù...ØÞÙ...ن؟ ØʹÙ"Ù...رÙ,Ù ØĐÙ... ØʹÙ"Ù...خدين؟ ÙÙŠ ØđÙŠØʹÙ, Ù,ØłÙŠØ· Ù...Ù† Ù‡ØʻØʹØŒ ÙƒØʹنخ ØʹÙ"ØæÙÙÙŠØ♭ ÙÙŠ ØʹÙ"Ù†Ù,ØʹØþ ØʹÙ"ØʻÙŠ ØĐرØʹØłÙ‡ ØĐدÙنيØđØŒ ØĐØłØœÙŠØ♭ Ù"Ø®ØƠØłØ·Ø♭ ØłÙØƯÙŠØ♭ طأيدØ♭ أن ØæÙØłØ®Ù‡Øʹ ÙÙŠ ØʹÙ"رÙ,ØʹÙØ♭ ØʹÙ"ØÆØđÙ"ØʹÙ...ÙŠØ♭ØŒ ØĐÙŠ طأيدØ♭ أن ÙƒÙنهØʹ ØðÙŠØł دينيØ♭ØŒ ÙŠÙكخÙÙ ÙيهØʹ طخØƠØłØ·Ø®Ù‡Øʹ Ù...Ø£ ØʹÙ"Ù"ØðØ♭ ØʹÙ"خي دÙنخ طهØʹ طأ؜ Ù"Ù,ØʺØʹخهØʹØŒ ÙÙ‡Ù Ø·ØʻÙ"Ùƒ ÙŠØđخدأي ÙÙŠØđØ®ØĐن٠خيØʹØłØʹ ØðØłØ·ÙŠØʹ ÙƒØʹÙ† ÙØłØʹØŁ Ù†ØþØĐØ♭ Ù...Øʹ ÙŠØđÙ...Ù Ø·ØʹÙ"Ø®ØæÙÙ ØʹÙ"Ù"Øʹديني (Ù...ÙŠØđخيك ØĐÙ"ØĐخي)ØŒÙ...Ù,ØʹØłØ·Øʹ طين خيØʹØłÙŠÙ† Ù...خطØʹأدين ÙÙŠ ØʹÙ"ØøÙ...ÙƒØʹن، Ù...خدØʹØ·ØłÙŠÙ† ÙÙŠ ØʹÙ"ØðØʹÙŠØʹخ، ÙÙ"Øʹ ØþÙŠØŁ ÙŠØƠÙ...Ø£ طينهÙ...Øʹ ÙÙŠ ØʹÙ"Ù...ØœØʹÙ...ين. Ù"Ù... ÙŠØđØ®ÙÙ Ù‡ØʻØʹ ÙÙŠ Ù†ØıØł ØʹÙ"Ø·ØƯر، Ù"ØĐنه ØÆØđÙ,ØʹØʺ ÙŠÙØ®Ù,Øł ØÆÙ"٠دÙØʹأيه ØʹÙ"Ù...ÙØœÙأيØ♭ØŒ ÙÙ,ÙŠØʹØđ ØʹÙ"ØæÙÙÙŠØ♭ ÙÙŠ ØʹÙ"ØÆØđÙ"ØʹÙ... Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØđÙØłÙŠØʹÙ"ÙŠØ♭ Ø·Ù...Øʹ هي خيØʹØł ØƠÙ...ØʹÙ"ÙŠ Ù...ØƯ؜، ØĐÙ...Øł Ù"Øʹ ÙŠÙ...Ù"Ùƒ Ù...Ù† ØʹÙ"دÙØʹأي Ù...Øʹ يكÙÙŠ Ù"Ø®ØđÙÙŠØðه، ØʻÙ"Ùƒ ØĐÙ† ØʹÙ"ØđÙŠØʹÙ, ØʹÙ"ØłÙØƯØʹني ØʹÙ"ØʻÙŠ Ø®ØĐخي Ù...نه ØʹÙ"Ø®ØƠØłØ·Ø®ØʹÙ† ÙŠØðÙŠÙ'طه ØĐدÙنيØđØŒ Ù"ÙŠØ¯ØłØƠÙ‡Ù...Øʹ ÙÙŠ ØđÙŠØʹÙ,Ù ØÆÙ"ØƯØʹدي Ù"Ù"Ø®ØƠØłØ·Ø♭ ØʹÙ"ØƠÙ...ØʹÙ"ÙŠØ♭ Ùيه ØʹÙ"ØđÙŠØʹدØ♭Ù ØʹÙ"Ù...ØʺÙ"Ù,Ø♭ØŒ ÙƒØĐÙ† Ù"Ù... Ùفي الخط : http://dspace.univ-setif2.dz/xmlui/handle/setif2/71 ØØÙØʹÙ, ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ ÙÙ...ØþÙƒÙ"Ø♭ ØʹÙ"Ù...نهØƠ أند ØĐدÙنيØđ [نص مطبوع ] / Ù...ØƯØłØþ, ÙƒØłÙŠÙ...Ø♭, مؤلف ; ØłØʹØþدي،ØƯØđØʹÙ†, Directeur de thèse . - ØƠØʹÙ...Ø£Ø♭ ÙØłØƯØʹØ® أطØʹØđ -ØđØʺÙŠÙ-, 2012 . - 252 Øæ ; 21*30 ØđÙ...
اللغة : عربي (ara)
الكلمة المفتاح : D©♭partement de langue et litt©♭rature arabe Department of Arabic Language and Literature Ù,ØđÙ... ØʹÙ"Ù"ØðØ♭ ÙØʹÙ"ØĐدط ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠ .ÙÙ"ØđÙØ♭ ØʹÙ"كخØʹØ·.ØʹÙ"ØÆÙ†ØđØʹنيØ♭ ØʹÙ"ØƯØʹØœØłØ♭.ØʹÙ"ØæÙÙ,ÙŠØ♭.ØʹÙ"Ø®ØæÙØł ØʹÙ"ØĐندÙنيØđÙŠ Ù"Ù"Ù...نهØƠ. ØĐدÙنيØđ تكشيف : 810 الأدب العربي خلاصة : Ù"،ن ØƯØʹÙÙ" ØʹÙ"Ø·ØƯر ØĐÙ† ÙŠÙÙ"Ø® Ù...Ù† ØþÙ‡ØłØ♭ ØĐدÙنيØđØŒ ØʹÙ"خي هي Øđطط ÙÙŠ ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØʹÙ"Ù...ÙØʹÙ,Ù Ù...نه، ÙØÆنه Ù"Ù... ÙŠØđØ®ØʺØ£ ØĐÙ† يخØƠØʹÙØø Ø£Ù,Ø·Øʹخ٠ي؜أهØʹ ØĐÙ...ØʹÙ... ÙƒÙ" Ø·ØʹØƯر ØđÙØ£Ø♭Ù Ù...Øʹدخه، ÙØ£Ù...Ù,٠خنØʹÙÙ"ه، ÙØʹØœØʺØłØʹØ·Ù Ù...نهØƠه، ÙØđØłØ£Ø♭Ù Ø®ØƯÙÙ"Ù‡. ØĐØđØʹØđØʹØŒ ÙƒØʹنخ Ù‡ØʻÙ‡ هي ØʹÙ"ØĐØđØ·ØʹØ· ØʹÙ"خي ÙØƠهخني ØÆÙ"Ù ØʹÙ"Ø·ØƯر ÙÙŠ ØʹÙ"ØĐدÙنيØđÙŠØ♭ØŒ ÙØłØðÙ... ØʹÙØ®ØłØʹØœ ØæØ£ÙØ·ØʹØ® Ø®Ø£Ø®ØłØœ ÙƒÙ" Ø·ØʹØƯر، ÙÙŠ ØĐÙŠ Ù...ÙØœÙأ، ÙØÆÙ† ØʹÙ"ØʻÙŠ ÙØʹÙ, ØʹÙ"Ø®ÙÙ,أ، Ù‡Ù ØʹÙ"ØƯÙŠØłØ♭ ØʹÙ"Ù...ÙØʹØƠØŒØ♭ ØĐÙ...ØʹÙ... Ù...ØƠÙ...ÙØ£Ø♭ Ù...Ù† ØʹÙ"Ù,ØœØʹÙŠØʹØŒ ØʹØđØ®ØðØłÙ,Ø® ØĐÙƒØ±Øł ØʹÙ"ÙÙ,Ø® ÙØĐÙÙØł ØʹÙ"ØƠهد. ØĐØ£Ùد ØÆÙ"Ù Ù...ØđØĐÙ"Ø♭ ØʹÙ"ØþÙ‡ØłØ♭ØŒ Ù"ØĐÙ,ÙÙ" ØÆÙ† ØĐدÙنيØđ Ù...Ù† ØʹÙ"Ù,Ù"ØʹØŒÙ" ØʹÙ"Øʻين ØʼدÙ...خهÙ... ØØØłØʹØŁ ØʹÙ"Ù†Ù,Øʹد ÙيهÙ...ØŒ ÙÙŠ ØıØłÙ Ø®ØʹØłÙŠØʼÙŠ Ù...Ù† رÙ,ØʹÙخنØʹ ÙŠØđÙ‡Ù'Ù" ØʹÙ"ØʹÙ"Ø®ÙØʹØ® ØÆÙ"Ù ØʹÙ"كخÙ'ØʹØ·ØŒ Ø·Ù" Ùيدأ٠ØÆÙ"يه، Ù"ØœØłÙØłØ♭ ØʹÙ"ØʹÙ†ØđØƠØʹÙ... Ù...Ø£ رÙ,ØʹÙØ♭ ØʹÙ"ÙØʹÙ,Ø£ Ù...Ù† ØƠÙ‡Ø♭ØŒ ÙÙ"Ø®ØłÙ ØʹÙ"ØʼÙØœ ÙÙŠ Ù,ØœØʹÙŠØʹ Ø®Øðني أن ØðÙŠØłÙ‡Øʹ ÙÙŠØðني ØðÙŠØłÙ‡Øʹ أنهØʹ. Ù"Øʹ ÙŠØđÙŠØŁ Ù‡ØʻØʹ ØÆÙ"Ù ØĐدÙنيØđ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØÆØʺÙ"ØʹÙ,ØŒ Ù"ØĐنه Ù"ÙŠØđ ØʹØđخرنØʹØŁ ÙÙŠ ØʻÙ"ك، ÙƒÙ...Øʹ Ù"Øʹ ÙŠØʼدÙ...Ù‡ Ù...Ù† Ù†ØʹØƯÙŠØ♭ ØĐØʼØłÙØŒ Ù"ØĐنه ÙŠØÞÙ"Ø· Ø£Ù"يه ØĐدأيØʹØŁ ØʹÙ"Ù†Ù,د ÙØʹÙ"ØłØʹك؜ين ÙØłØʹØŁ ØʹÙ"ØþÙ‡ØłØ♭ØŒ ٠ي؜أه ÙÙŠ Ø·ØÞØłØ♭ Ù†Ù,ديØ♭ Ù"Øʹ خخØʼØʺØʹÙ‡ ØʹÙ"ØĐÙ,Ù"ØʹÙ... ÙيهØʹØŒ ÙÙ"Øʹ خأÙ٠أن ÙƒÙ" Ù...Øʹ يطد٠Ù...ØʼØʹÙ"ÙØʹ. هكØʻØʹ Ù"ØʹØƯ Ù"Ù†Øʹ ØĐدÙنيØđØŒ طأد ØĐÙ† ØĐØ®Ù...Ù'Ù ØʹÙ"Ø·ØƯر٠Ù...Ø£ØʹÙ"ØƠخه ÙØʹØđØ®ÙÙÙ Ù...Øʹ ÙŠØđÙ...يه Ù...Ù,Ø®ØłØƯØʹخ٠ÙطدØʹØŒÙ"Ù. Ù"Ù... ينØıØł ØʹÙ"Ø·ØƯر ØÆÙ"يه Ø£Ù"Ù ØĐنه ØʹÙ"طديÙ" Ù"رÙ,ØʹÙØ♭ هي ÙÙŠ ØƯÙƒÙ... ØʹÙ"دØʹØłØđØŒ Ù"ØĐÙ† Ù...ØþÙƒÙ"Ø♭ ØʹÙ"Ø·ØƯر Ù...أه هي Ù‡ØʻÙ‡ Ø·ØʹÙ"ØʻØʹØ®: أدÙ... ØʹÙ"Ø®ØđÙ"ÙŠÙ... Ø·ØĐÙ† Ù...ØƠÙ...ÙØ£ ØʹÙ"Ù...ÙƒÙÙ†ØʹØ® ØʹÙ"رÙ,ØʹÙÙŠØ♭ ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠØ♭ØŒ ØʹÙ"ÙŠÙÙ...ØŒ هي Ø®ØʹØłÙŠØʼÙŠØ♭ Ù"ÙŠØđ ØĐÙƒØ±ØłØŒ ÙÙ"ÙŠØđ رÙ... Ù...Øʹ يدأ٠ØÆÙ"Ù Ù...ÙØʹØæÙ"Ø♭ ØʹأخطØʹØłÙ‡Øʹ ØØنيØ♭ØŒ ØĐÙ Ø®Ù...Ù"Ùƒ Ù...Ù† ØʹÙ"ØØنيØ♭ ÙÙ"Ù ØƠØøØŁØʹ ÙŠØƯÙØı Ù"Ù‡Øʹ دÙØłÙ‡Øʹ ÙÙŠ ÙØʹÙ,Ø£ ØʹÙ"ÙŠÙÙ.... Ù"Øʹ ÙŠØþÙØ£ Ù"ØĐدÙنيØđØŒ ÙÙŠ Ù†ØıØł ØʹÙ"Ø·ØƯر، ØĐÙ† يكÙÙ† Ø£Ù"Ù ØʹØʺÙ"ØʹØ£ Ù,Ù"Ù...Øʹ ØƯØæÙ"Ù‡ ØðÙŠØłÙ‡ØŒ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØĐØłØœÙŠØ♭ ØʹÙ"خي ØƠØ£Ù"Ù‡Øʹ Ù...ØƠØʹÙ"Øʹ Ù"Ù"Ø·ØƯر ØʹÙ"ØʻÙŠ يأني Ø·Ù...ÙÙ‡ÙÙ...Ù‡ ØʹÙ"Ø®Ù,Ùي؜، ØʹÙ"ØłØ¯ØŒ ØʹÙ"Ø®ØøييÙØŒ ØʹÙ"Ø®Øþكيك، ÙÙ...Øʹ يدØʼÙ" ÙÙŠ Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"Ù...أنÙ. ÙÙ"ÙŠØđ Ù...Ù† ØþÙƒ ÙÙŠ ØĐÙ† Ù...ØđØƯÙ‡ Ù"Ù"Ø®ØłØʹر ØʹÙ"Ù†Ù,دي ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠØŒ ØʹÙ"ÙÙ"ØđÙÙŠØŒ ØʹÙ"ديني، ØʹÙ"ØĐدطي ÙØʹÙ"رÙ,ØʹÙÙŠ ØʹÙ"Ø£ØʹÙ...ØŒ ÙØÆØƯØʹØʺخه Ø·ØʹÙ"Ù...نخÙØƠ ØʹÙ"ØðØłØ·ÙŠ ØʹÙ"ØʻÙŠ ØðØʹÙ"Ø·Øʹ Ù...Øʹ ي؜أه Ù...Ù,ØʹØ·Ù"ØʹØŒ ÙØĐØƯÙŠØʹÙ†Øʹ ÙƒØ±ÙŠØłØ♭ØŒ ØœÙ...Ù†ØʹØŒ طديÙ"Øʹ أن ØʹÙ"Ø®ØłØʹر ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠ ØʹÙ"ØʻÙŠ ينخÙ...ÙŠ ØÆÙ"يه، Ù"Øʹ ØþÙƒ ÙÙŠ Ù,Ø¯ØłØ®Ù‡ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØÆÙ"Ù...ØʹÙ... طكÙ" ØʻÙ"ك، ÙÙ"كن ØʹÙ"ØʼÙ"ØʹÙ Ù...أه ÙÙŠ Ù,ÙŠØʹØđ Ù‡ØʻØʹ Ø£Ù"Ù ØʻØʹك، Ù...Ø£ ÙØƠÙد ÙÙØʹØłÙ, ÙÙŠ ØʹÙ"Ù,ÙŠØʹØđ ÙÙ...ÙØʹنأ Ù...نه ÙÙŠ ØĐÙƒØ±Øł Ù...Ù,ÙŠØđØʹخه. ÙÙƒØʹنخ Ù"Ù"Ø·ØƯر Ù...ØþÙƒÙ"Ø♭ رØʹنيØ♭ Ù...Ø£ ØĐدÙنيØđØŒ هي ØʹÙ"Ø®ØʺØłÙ ÙÙŠ Ø®ØƯÙÙŠÙ" ØʹÙ"دÙ"ØʹÙ"ØʹØ® Ù...Ù† ØĐØæÙÙ"Ù‡ØʹØŒ ÙÙ...Ù† Ù...Ù†Øʹطأ Ù...Ø£ØʹنيهØʹØŒ ÙÙ...Ù† ØʹØ®ØƠØʹÙ‡ØʹخهØʹ ØʹÙ"خي Ù...Ù† ØĐØƠÙ"Ù‡Øʹ ÙƒØʹنخ، ØÆÙ"Ù ØƠدØ♭ Ù...ØʼØ®Ù"ÙØ♭ Ù"Øʹ ØæÙ"Ø♭ Ù"Ù‡Øʹ Ø·ØʹÙ"Ù...Ù†Øʹطأ ØʹÙ"Ù...ØʻÙƒÙØłØ♭ØŒ ÙƒÙ...Øʹ Ù‡Ù ØþØĐنه Ù...Ø£ ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØʹÙ"ØıÙØʹÙ‡Øł.
ØłØĐÙ ØʹÙ"Ø·ØƯر ØĐÙ† Ù...Ù†ØʹÙ,ØþØ♭ Ù‡ØʻÙ‡ ØʹÙ"Ù"ÙØʹØŒØƯ ØʹÙ"Ù...هيÙ...Ù†Ø♭ ÙÙŠ ØʹÙ"ÙÙƒØł ØʹÙ"ØĐدÙنيØđÙŠ ÙŠØƠØ· ØĐÙ† ÙŠØđخهÙ"Ù‡Øʹ Ù...دØʼÙ" يخنØʹÙÙ" Ù...ØđØĐÙ"Ø♭ ØʹÙ"Ù...نهØƠØŒ ÙÙŠ ØĐØłØœÙŠØ®Ù‡ ØʹÙ"ØðØłØ·ÙŠØ♭ Ø·ØʹÙ"ØĐØđØʹØđØŒ Ù"Øʹ Ù"ØĐÙ† رÙ,ØʹÙخنØʹ Ø£ØʹØłÙŠØ♭ Ù...Ù† ØʻÙ"Ùƒ ÙØƯØđØ·ØŒ ÙÙ"كن Ù"ØĐÙ† ØʹÙ"ØʺØłØƯ ØʹÙ"ØĐدÙنيØđÙŠØŒ ÙÙŠ ØƠÙ...يأ ØøÙØʹÙŠØʹه، ينØʺÙ"Ù, Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"Ù...Ù†ØʺÙ"Ù, ÙÙŠØÞØđØđ Ø£Ù"يه. ÙØĐØðÙ"Ø· Ù...ØþÙƒÙ"Øʹخه Ù,ØʹØŒÙ...Ø♭ Ø£Ù"Ù ØʹØđخهÙ"ØʹÙƒ Ù...Ø®ÙØʹØæÙ" Ù"Ù‡ØʻÙ‡ ØʹÙ"رÙ,ØʹÙØ♭ØŒ ÙØĐÙƒØ±Øł Ù†Ù,ØʹØþÙ‡ دØʹØŒØł Ø·ØĐØđÙ"ÙØ· Ù†Ø£Ø±Øł Ø£Ù"يه ÙيهØʹ ØæØʹØłØʼØʹ Ù...دÙÙŠØʹ. Ø£Ù"Ù ØĐÙ† ØʹÙ"ØƯØʹØƠØ♭ ØʹÙ"خي ÙƒØʹنخ ÙØłØʹØŁ ØþÙŠØŁ Ù...Ù† ØʹÙ"ØÆÙ"ØƯØʹØƯ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"طيØʹÙ† ÙØʹÙ"Ø®ÙØæÙŠÙ"ØŒ هي هيÙ...Ù†Ø♭ ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØʹÙ"Ù...ÙØʹهيÙ... ØʹÙ"Ù†Ù,ديØ♭ ÙÙŠ ØʹÙ"Ù...Ù†ØıÙÙ...ØʹØ® ØʹÙ"ØĐÙ... هيÙ...Ù†Ø♭ Ù"Øʹ ÙØæÙ" ÙÙŠ ØʹÙ"Ø®Ø£ØłÙŠÙ Ø·Ù‡ØʹØŒ ÙØʹÙ"ØĐØʼØʻ ØʹÙ"نهØʹ،ي طهØʹ. Ù‡ØʻØʹ Ù...Ù† ØƠÙ‡Ø♭ØŒ ÙÙ...Ù† ØƠÙ‡Ø♭ رØʹنيØ♭ ØđØłØ£Ø♭ ØʹÙ"Ø®ØƯÙÙ" أنهØʹ ÙƒØʹنخ دØʹÙØ£Øʹ Ù"Ù...ØƯØʹÙÙ"Ø♭ ÙÙ‡Ù... Ù‡ØʻÙ‡ ØʹÙ"ØđØłØ£Ø♭ ÙÙŠ ØʺÙÙÙ'Ù‡Øʹ Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØđØʺØƯ ØʹÙ"Ù†Ù,دي ØʹÙ"Ø®ØʺطيÙ,ÙŠØŒ طنÙØđ ØʹÙ"ØđØłØ£Ø♭ ØʹÙ"خي Ø®Øʻهط طهØʹ ÙØ®Ù†Ø¯Ø±Øł. ÙƒÙ" Ù‡ØʻØʹ ÙƒØʹÙ† ØʺØłÙŠÙ,Øʹ ØÆÙ"Ù Ø®ØƯديد Ù...Ù؜أ ØĐدÙنيØđ طين ØʹÙ"Ù...Ù†ØʹÙ‡ØƠØŒ ٠ــ ØœÙ...Ù†Øʹ ــ Ù...ÙÙ,ÙÙ‡ Ù...نهØʹ. ÙØʹÙ"Ø®Ù,ØłÙŠØł ØʹÙ"ØʻÙŠ ÙƒØʹÙ† ØðÙ"ØʹÙØʹ Ù"Ù"ØđØÞØʹÙ" ØʹÙ"ØƯÙ,ÙŠÙ,ÙŠ: "Ù‡Ù" Ù"ØĐدÙنيØđ Ù...نهØƠ ÙÙŠ ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ØŸ" Ù"Ù... يكن Ù"يهد٠ØÆÙ"Ù ØʹÙ"ØÆØƠØʹØ·Ø♭ØŒ Ù"ØĐنهØʹ Ù...ØđØ®ØþÙØ♭ Ù...Ù† ØʹÙ"Ø£ØłØœ ØʹÙ"ØĐدÙنيØđÙŠ ÙÙŠ ØþÙ...ÙÙ"يخه، ÙÙ"كنه ØđØÞØʹÙ" Ù...ØđÙØð Ù"Ù"Ø·ØƯر ÙÙŠ ØƯد ØʻØʹخه، Ø®ØƠØʹÙØøØʹ Ù"رÙ,ØʹÙØ♭ ØʹÙ"ØƠØʹÙ‡Øø ØʹÙ"خي Øʺطأخ كخØʹØ·ØʹØ® ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØʼØæÙÙ... ØĐدÙنيØđØŒ Ù,Øæد ØʹÙ"ÙØæÙÙ" ØÆÙ"Ù ØʹÙ"ØƯÙ,ÙŠÙ,Ø♭ Ø·ØʺØłÙŠÙ, ØʹÙ"Ø·ØƯر ØʹÙ"ÙØłØ¯ÙŠ ÙØʹÙ"Ù†ØıØł ØʹÙ"ÙØʹØƯØæØŒ Ù"Øʹ ØðÙŠØłØ› ÙطأيدØʹ ــ Ø£Ù"Ù ÙØƠÙ‡ ØʹÙ"ØʼØæÙØæ ــ أن Ø£Ù,Ù"ÙŠØ♭ ØʹÙ"Ø®ØƠØłÙŠÙ... ØʹÙ"خي ØđÙÙ'ØðØ® ÙƒØ±ÙŠØłØʹ Ù...Ù† ØʹÙ"كخØʹØ·ØʹØ® ØʹÙ"خي Ù"Øʹ Ø®ØđØ®ØƯÙ, نأخ ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ØŒ ÙÙ,د ØœØłØ· ØʹÙ"Ø·ØƯر Ù"ØʻÙ"Ùƒ ØĐÙ...رÙ"Ø♭ Ù...Ù† Ù...ÙØıÙÙŠ ØʹÙ"ØĐØæÙÙ"ÙŠØ♭ ÙØƯÙÙ...ÙÙ"Ø♭ ØʼØʺØʹطهØʹØŒ ØʻÙ"Ùƒ ØʹÙ"؜ي٠ØʹÙ"رÙ,ÙŠÙ" Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ÙÙƒØł ÙØʹÙ"ØÆطدØʹØ£. ØĐÙ‡Ù... Ù...Øʹ ÙÙŠ ØʹÙ"ÙØæÙ" ØʹÙ"ØĐÙÙ"ØŒ خخطأ ÙÙ"ØđÙØ♭ ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ أند ØĐدÙنيØđØŒ Ù...ØłØƠأيØʹخهØʹØŒ ØĐدÙØʹخهØʹ ÙØðØʹÙŠØʹخهØʹ. Ù"Ù... يخطين ØĐÙ† ØĐدÙنيØđ ØʹÙ†ØʺÙ"Ù, Ù...Ù† أدÙ... ÙÙŠ Ù...ØþØłÙأه ØʹÙ"ØœØʼÙ...ØŒ ÙÙ"Øʹ Ù‡Ù Øʹنخه٠ØÆÙ"Ù Ø®ØƯÙ,ÙŠÙ, ØʹÙ"Ø®ØƯÙÙ"ØʹØ® ØʹÙ"خي ØłØʹÙ...Ù‡Øʹ Ø£Ù"Ù ØʹÙ...خدØʹد Ù...Øʹ كخط. طدØʹ ØʹÙ"ØłØƠÙ"Ù Ù...ØđØ®ÙيدØʹ ØƠيدØʹ Ù...Ù† Ù,ØłØʹØŁØʹØ® ÙƒØ±ÙŠØłØ♭ ÙÙ...خنÙØ£Ø♭ Ù"Ù...ØþØʹØłÙŠØ£ رÙ,ØʹÙÙŠØ♭ ÙÙÙƒØłÙŠØ♭ ÙƒÙنيØ♭ØŒ ÙÙ...خخطأØʹ دØÞÙØ·Øʹ Ù"Ù...Øʹ ÙŠØƠØłÙŠ ÙÙŠ ÙØʹÙ,Ø£ ØʹÙ"ØÆÙ†ØđØʹنيØ♭ ØʹÙ"ØƯØʹØœØłØ♭ØŒ Ø·Ù...Øʹ ØĐØ£Øʹنه Ø£Ù"Ù ØʹØ®ØʼØʹØʻ ØĐØłØœÙŠØʹØ® Ù"Ù"كخØʹØ·Ø♭ØŒ Ù...Ù† Ù‡ØʻÙ‡ ØʹÙ"Ù...ÙØʹد، Ù"Ù... ÙŠØƯØđÙ† Ù...ØþØʹØłÙƒØ®Ù‡ ÙيهØʹ ÙƒØ±ÙŠØł Ù...Ù† ØƯÙÙ...ÙÙ"Ø♭ ØʹÙ"ØĐÙ,Ù"ØʹÙ...ØŒ ÙÙ,د ØʹØđØ®ØʺØʹØ£ Ø·ØĐØđÙ"ÙØ· ÙÙŠ ØʹÙ"Ø£ØłØœ Ù"Ù‡ Ø·ØłØʹأخه، ØĐÙ† ÙŠÙØþÙ'Ø£ÙØł Ø·Ù,Ù"Ù, ÙØƠÙدي ÙŠÙ,Ù ÙØłØʹØŁ ØʹÙ"دÙØʹÙØ£ ØʹÙ"خي هي دÙØʹÙأه ÙÙŠ Ø®ØðÙŠÙŠØł ØʹÙ"Ù...Øþهد ØʹÙ"رÙ,ØʹÙÙŠ ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠØŒ Ø·ØʹØđÙ... ØƯدØʹرØ♭ÙØŒ ØÆÙ† ØĐÙ,نأخ ØʺØłÙØʹ Ù...Ù† Ù...ÙÙØʹÙ"يه، ÙØÆنهØʹ Ù"Ù... Ø®Ù,نأ Ù†Ù,Øʹده Ø·ØʹØđØ®ØƯÙ,ØʹÙ,Ù‡Øʹ ÙØæÙ "ØʹÙ"ØƯدØʹرØ♭"ØŒ Ù"ØðÙŠØʹØ· ØĐØæÙÙ"Ù‡Øʹ ØʹÙ"Ø£ØłØ·ÙŠØ♭ Ù...Ù† ØƠÙ‡Ø♭ØŒ Ùهي طنØıØł ØʹÙ"طأ؜ Ù†ØđØʼØ♭ ØðØłØ·ÙŠØ♭ Ù...ØþÙÙ'Ù‡Ø♭ØŒ ÙÙ"Ù...Øʹ ÙيهØʹ Ù...Ù† Ù...ØʹØœÙÙŠØ♭ Ù...Ø·ØʺÙ†Ø♭ ØłØðÙ... ØþØ£ØʹØł ØʹÙ"Ø®ØƯدير، ØʹÙ"ØðØʹÙ"Ø·.
ØʹÙ"ØÆØþÙƒØʹÙ"ÙŠØ♭ ØʹÙ"ØĐØʼØłÙ ØʹÙ"خي ÙŠØłÙƒØø Ø£Ù"يهØʹ Ù...ØþØłÙØ£ ØʹÙ"كخØʹØ·Ø♭ أند ØĐدÙنيØđØŒ هي ØĐÙ† Ù...Øʹ يكخط Ø£ØłØ·ÙŠØʹ ØæÙØłØ♭ Ù"ÙØʹÙ,Ø£ Ù...Ù‡ØøÙÙ...ØŒ ÙŠØƠØ· ØĐÙ† يخØðÙŠØłØŒ Ù"ØĐÙ† ØʹÙ"Øđطط ÙÙŠ ØʹنهØøØʹÙ...يخه، طأد Ø£Ù,دØ♭ ØʹÙ"Ù...Øʹ؜ي، Ù‡Ù ØʹÙ"دين Ø·ØæÙخه Ø£ØʹÙ...Ù" Ø®ØĐØʼØł. ÙÙ,د ØʹØđØ®ØðØłÙ, ØƠهدØʹ Ù...؜نيØʹØŒ Ù"Øʹ يطد٠ØĐنه Ø£ØʹÙ†Ù Ù...نه، ÙÙŠ ØʹÙ"ØʹØđخدÙ"ØʹÙ" Ø£Ù"Ù ØđÙ"طيØ♭ ØʹÙ"دين Ø·ØƠÙ...يأ ØæÙØʹخه ÙØÆÙ† ÙƒØʹÙ† ØĐØ£ØʺÙ ØʹÙ†ØʺØ·ØʹØ£Øʹ Ø·ØĐÙ† ØʹÙ"ØʻÙŠ يأنيه Ù...Ù† ØʹÙ"دين ØʹÙ"Ù...ØÞØʼÙ'ÙØł ØÆÙ†Ù...Øʹ Ù‡Ù ØʹÙ"ØĐØæÙÙ"ÙŠØ♭ØŒ ØðÙŠØł ØĐنه ÙŠØ®ØłØʹØƠØ£ أن Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"ØÆÙŠØœØʹØƯ Ù"ØƯØđØʹØ· Ø®ØƯÙ...ÙŠÙ" ØʹÙ"دين Ø·ØþÙ...ÙÙ"يخه Ù...ØđØÞÙÙ"ÙŠØ♭ ØʹÙ"ØʹنخكØʹØđ ØʹÙ"ØƯØœØʹØłÙŠ ØʹÙ"ØʻÙŠ نأØʹني Ù...نه ØƠÙ...يأØʹ. ÙØʹÙ"ØʻÙŠ Ø®ÙØƠÙ‡ ØʹÙ"Ø·ØƯر ØÆÙ"Ù Ù...Ù†ØʹÙ,Øþخه ÙÙŠ Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"ØĐÙ...Øł Ø®ØƯديدØʹØŒ Ù‡Ù ØʹØđØ®ØþÙƒØʹÙ" ØʹÙ"ØƠÙ...Ø£ طين ØʹÙ"دين Ùطين ØʹÙ"Ù...ØœØʹÙ...ÙŠØł ØʹÙ"طأيدØ♭ أنه ÙÙƒØłØʹ ÙØĐدطØʹØŒ ØʹÙ†ØʺÙ"ØʹÙ,Øʹ Ù...Ù† ØĐÙ† ØʹÙ"دين ÙØƠÙ'Ù‡ ØƯÙŠØʹØ♭ ØʹÙ"Ù†ØʹØđ ÙÙŠ ØĐØʼÙ"ØʹÙ,ÙŠØʹخهØʹ طأد ØʹÙ"Ø£Ù,Øʹ،د، ÙÙ"Ù... يخØƯÙƒÙ...ØŒ ÙƒÙ...Øʹ ÙŠØıÙ† ØĐدÙنيØđØŒ ÙÙŠ ØʹÙ"ØʼÙŠØʹØłØʹØ® ØʹÙ"ØƠÙ...ØʹÙ"ÙŠØ♭ ØʹÙ"خي هي ØĐØđØʹØđ ØʹÙ"Ù†ØıØłØ♭ ØʹÙ"ÙØłØ¯ÙŠØ♭ Ù"Ù"ØƯÙŠØʹØ♭ ØʹÙ"خي Ù"Øʹ Ø®ØæØʺدÙ... Ù...Ø£ ØʹÙ"Øðيط ÙÙ...Ø£ ØʹÙ"ÙØʹÙ,Ø£ ØʹÙ"ØʹØƠØ®Ù...Øʹأي. ÙØʹÙ"ØʻÙŠ ÙŠÙØʻÙƒÙØł Ù...Ù† ØʹÙ"Ù...ØþÙƒÙ"ØʹØ® Ù...Ø£ ØĐدÙنيØđ ÙÙŠ Ù...Ù؜أ كهØʻØʹØŒ Ù‡Ù ØĐنه ÙƒØʹÙ† Ù...ØđØʹندØʹ Ù"Ù"رÙØłØ♭ ØʹÙ"ØÆÙŠØłØʹنيØ♭ØŒ ØʻØʹØ® ØʹÙ"ØĐØđØʹØđ ØʹÙ"ديني ØʹÙ"Ù...Ø®ØʺØłÙ...ÙØĐÙŠ Ù...Ù† ØʹÙ"ØþØʼØæين ÙÙŠ ØĐدÙنيØđ ØĐÙÙŠÙ'Ùد Ù‡ØʻØʹ ØʹÙ"Ø®ØĐييد: ØʹÙ"Ù...Ù"ØƯد ØĐÙ... ØʹÙ"Ù...ØÞÙ...ن؟ ØʹÙ"Ù...رÙ,Ù ØĐÙ... ØʹÙ"Ù...خدين؟ ÙÙŠ ØđÙŠØʹÙ, Ù,ØłÙŠØ· Ù...Ù† Ù‡ØʻØʹØŒ ÙƒØʹنخ ØʹÙ"ØæÙÙÙŠØ♭ ÙÙŠ ØʹÙ"Ù†Ù,ØʹØþ ØʹÙ"ØʻÙŠ ØĐرØʹØłÙ‡ ØĐدÙنيØđØŒ ØĐØłØœÙŠØ♭ Ù"Ø®ØƠØłØ·Ø♭ ØłÙØƯÙŠØ♭ طأيدØ♭ أن ØæÙØłØ®Ù‡Øʹ ÙÙŠ ØʹÙ"رÙ,ØʹÙØ♭ ØʹÙ"ØÆØđÙ"ØʹÙ...ÙŠØ♭ØŒ ØĐÙŠ طأيدØ♭ أن ÙƒÙنهØʹ ØðÙŠØł دينيØ♭ØŒ ÙŠÙكخÙÙ ÙيهØʹ طخØƠØłØ·Ø®Ù‡Øʹ Ù...Ø£ ØʹÙ"Ù"ØðØ♭ ØʹÙ"خي دÙنخ طهØʹ طأ؜ Ù"Ù,ØʺØʹخهØʹØŒ ÙÙ‡Ù Ø·ØʻÙ"Ùƒ ÙŠØđخدأي ÙÙŠØđØ®ØĐن٠خيØʹØłØʹ ØðØłØ·ÙŠØʹ ÙƒØʹÙ† ÙØłØʹØŁ Ù†ØþØĐØ♭ Ù...Øʹ ÙŠØđÙ...Ù Ø·ØʹÙ"Ø®ØæÙÙ ØʹÙ"Ù"Øʹديني (Ù...ÙŠØđخيك ØĐÙ"ØĐخي)ØŒÙ...Ù,ØʹØłØ·Øʹ طين خيØʹØłÙŠÙ† Ù...خطØʹأدين ÙÙŠ ØʹÙ"ØøÙ...ÙƒØʹن، Ù...خدØʹØ·ØłÙŠÙ† ÙÙŠ ØʹÙ"ØðØʹÙŠØʹخ، ÙÙ"Øʹ ØþÙŠØŁ ÙŠØƠÙ...Ø£ طينهÙ...Øʹ ÙÙŠ ØʹÙ"Ù...ØœØʹÙ...ين. Ù"Ù... ÙŠØđØ®ÙÙ Ù‡ØʻØʹ ÙÙŠ Ù†ØıØł ØʹÙ"Ø·ØƯر، Ù"ØĐنه ØÆØđÙ,ØʹØʺ ÙŠÙØ®Ù,Øł ØÆÙ"٠دÙØʹأيه ØʹÙ"Ù...ÙØœÙأيØ♭ØŒ ÙÙ,ÙŠØʹØđ ØʹÙ"ØæÙÙÙŠØ♭ ÙÙŠ ØʹÙ"ØÆØđÙ"ØʹÙ... Ø£Ù"Ù ØʹÙ"ØđÙØłÙŠØʹÙ"ÙŠØ♭ Ø·Ù...Øʹ هي خيØʹØł ØƠÙ...ØʹÙ"ÙŠ Ù...ØƯ؜، ØĐÙ...Øł Ù"Øʹ ÙŠÙ...Ù"Ùƒ Ù...Ù† ØʹÙ"دÙØʹأي Ù...Øʹ يكÙÙŠ Ù"Ø®ØđÙÙŠØðه، ØʻÙ"Ùƒ ØĐÙ† ØʹÙ"ØđÙŠØʹÙ, ØʹÙ"ØłÙØƯØʹني ØʹÙ"ØʻÙŠ Ø®ØĐخي Ù...نه ØʹÙ"Ø®ØƠØłØ·Ø®ØʹÙ† ÙŠØðÙŠÙ'طه ØĐدÙنيØđØŒ Ù"ÙŠØ¯ØłØƠÙ‡Ù...Øʹ ÙÙŠ ØđÙŠØʹÙ,Ù ØÆÙ"ØƯØʹدي Ù"Ù"Ø®ØƠØłØ·Ø♭ ØʹÙ"ØƠÙ...ØʹÙ"ÙŠØ♭ Ùيه ØʹÙ"ØđÙŠØʹدØ♭Ù ØʹÙ"Ù...ØʺÙ"Ù,Ø♭ØŒ ÙƒØĐÙ† Ù"Ù... Ùفي الخط : http://dspace.univ-setif2.dz/xmlui/handle/setif2/71 نسخ(1)
Call number Media type Location وضع ØĐ/339 Thèse salle périodique مستتنى من الاعارة إتجاهات الرواية العربية في بلدان المغرب العربي- تونس الجزائري المغرب- 1945-1975 / رواينية الطاهر
عنوان : إتجاهات الرواية العربية في بلدان المغرب العربي- تونس الجزائري المغرب- 1945-1975 نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : رواينية الطاهر, مؤلف ; معرو ف،خزنة دار, Directeur de thèse ناشر : الجزائر : جامعة الجزائر تاريخ النشر : 1986 عدد الصفحات : 215ص الأبعاد : 28*21سم اللغة : عربي (ara) لغة اصلية : عربي (ara) الكلمة المفتاح : Département de langue et littérature arabe Department of Arabic Language and Literature قسم اللغة والأدب العربي رواية عربية- المغر ب العربي-1975-1945- إتجاهات الرواية العربية في بلدان المغرب العربي- تونس الجزائري المغرب- 1945-1975 [نص مطبوع ] / رواينية الطاهر, مؤلف ; معرو ف،خزنة دار, Directeur de thèse . - الجزائر : جامعة الجزائر, 1986 . - 215ص ; 28*21سم.
اللغة : عربي (ara) لغة اصلية : عربي (ara)
الكلمة المفتاح : Département de langue et littérature arabe Department of Arabic Language and Literature قسم اللغة والأدب العربي رواية عربية- المغر ب العربي-1975-1945- نسخ(1)
Call number Media type Location وضع 100/أ Thèse salle périodique مستتنى من الاعارة إتجاهات و قضايا النقد العربي في القرن الرابع الهجري و مدى تأثرها بالقرآن / حليس الطاهر
عنوان : إتجاهات و قضايا النقد العربي في القرن الرابع الهجري و مدى تأثرها بالقرآن نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : حليس الطاهر, مؤلف ; أحمد علي شرارة, Directeur de thèse ناشر : معهد الوطني -باتنة- تاريخ النشر : 1986 عدد الصفحات : 485ص الأبعاد : 20*26سم اللغة : عربي (ara) لغة اصلية : عربي (ara) الكلمة المفتاح : Département de langue et littérature arabe Department of Arabic Language and Literature قسم اللغة والأدب العربي أدب عربي- قضايا نقدية- إتجاهات و قضايا النقد العربي في القرن الرابع الهجري و مدى تأثرها بالقرآن [نص مطبوع ] / حليس الطاهر, مؤلف ; أحمد علي شرارة, Directeur de thèse . - معهد الوطني -باتنة-, 1986 . - 485ص ; 20*26سم.
اللغة : عربي (ara) لغة اصلية : عربي (ara)
الكلمة المفتاح : Département de langue et littérature arabe Department of Arabic Language and Literature قسم اللغة والأدب العربي أدب عربي- قضايا نقدية- نسخ(1)
Call number Media type Location وضع 127/أ Thèse salle périodique مستتنى من الاعارة أثر التعليم التحضيري في تعلم اللغةالعربية لدي تلاميذ المرحلة الإبتدائية دراسة لعينة من تلاميذ السنة الأولي إبتدائي ببلدية المسيلة / حياة خضراوي
عنوان : أثر التعليم التحضيري في تعلم اللغةالعربية لدي تلاميذ المرحلة الإبتدائية دراسة لعينة من تلاميذ السنة الأولي إبتدائي ببلدية المسيلة نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : حياة خضراوي, مؤلف ; الزبير القلي, Directeur de thèse ناشر : جامعة سطيف1 تاريخ النشر : 2011 عدد الصفحات : 117ص الأبعاد : 30*21سم الماديات المرافقة : قرض مضغوط اللغة : عربي (ara) لغة اصلية : عربي (ara) الكلمة المفتاح : Département de langue et littérature arabe Department of Arabic Language and Literature قسم اللغة والأدب العربي تعليم اللغة العربية، التعليم التحضيري، اثر التعليم في الخط : http://dspace.univ-setif2.dz/xmlui/handle/setif2/56 أثر التعليم التحضيري في تعلم اللغةالعربية لدي تلاميذ المرحلة الإبتدائية دراسة لعينة من تلاميذ السنة الأولي إبتدائي ببلدية المسيلة [نص مطبوع ] / حياة خضراوي, مؤلف ; الزبير القلي, Directeur de thèse . - جامعة سطيف1, 2011 . - 117ص ; 30*21سم + قرض مضغوط.
اللغة : عربي (ara) لغة اصلية : عربي (ara)نسخ(1)
Call number Media type Location وضع 257/أ Thèse salle périodique مستتنى من الاعارة
عنوان : أثر الدلالات اللغوية في التفسير عند فخرالدين الرازي في كتابه(التفسير الكبير) نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : بركات، الحسين, مؤلف ; زهار محمد, Directeur de thèse ناشر : سطيف [الجزائر] : جامعة الدكتور محمد لمين دباغين تاريخ النشر : 2017 عدد الصفحات : 289ص Ill. : غلاف كارتوني الأبعاد : 21*28سم الماديات المرافقة : قرض مضغوط اللغة : عربي (ara) الكلمة المفتاح : Département de langue et littérature arabe Department of Arabic Language and Literature قسم اللغة والأدب العربي فخر الدين الرازي ـ التفسير ـ الدلالة ـ الدلالة اللغوية ـ الدلالات الوضعية ـ ظواهر دلالية ـ التطور الدلالي ـ الاشتقاق ـ الأسلوب القرآني ـ الإعراب ـ التقديم والتأخير ـ الأمـر ـ الاستفهام ـ العلاقات النصية ـ الإحالة ـ التفصيل ـ التناسب والترتيب ـ دلالة الجملة ـ المعــرَّب ـ الاشتراك اللفظي ـ الترادف . خلاصة : يتناول هذا البحث أثر الدلالة اللغوية في التفسير عند فخرالدين الرازي من خلال كتابه (التفسير الكبير)، ذلك أن فخر الدين الرازي (ت 606هـ ) علم من أعلام الفكر واللغة والنحو والفلسفة وعلم الكلام الذين ساهموا في تطوير الفكر العربي والإسلامي في القرن السادس الهجري، وتفسيره تميز بجملة من الخصائص اللغوية والنحوية واللسانية. فالمدخل تناول حياة فخر الدين الرازي وآثاره وظروف عصره السياسية والثقافية, ومصادر ثقافته ورحلاته العلمية, وأهم مؤلفاته والأعمال التي مهدت لتفسيره والتعريف بها, مبينا المنهج المعتمد فيه وأهم القضايا التي تناولها. واختص الفصل الأول بدراسة منهج البحث اللغوي في التفسير الكبير, وفيه تحدثت عن التفسير اللغوي ومكانته، ومصادره، ثم بحثت في شخصيته العلمية، مبرزا منهجه العلمي في العزو والتوثيق، والمناقشة والاستدلال. ثم شواهد الرازي وقيمتها التفسيرية، كالآيات القرآنية، والشواهد الشعرية، والأمثال العربية. والفصل الثاني خصصته لدراسة دلالات الألفاظ وأثرها في تفسيره. حيث مهدت له بالحديث عن مفهوم الدلالة عند اللغويين القدامى والمحدثين ومفهوم الدال والدلالة الوضعية عنده، ومنهجه في دراسة معاني الألفاظ المفردة. وبعض الظواهر والقضايا اللغوية التي وردت في تفسيره كالترادف، والمشترك اللفظي، والمعــرَّب، والتطور الدلالي وقضية المجاز، والاشتقاق. أما الفصل الثالث فاهتم بدراسة دلالات الأسلوب القرآني عند ه. فتناولت قضايا التركيب وأساليب القرآن. وبحثت تحليله لمستوى المفردة كدلالة الأسـماء، والأفعال، ودلالة الحروف وكيف وظفها لاستجلاء المعنى القرآني. ثم دلالة الجملة وأهمية الإعراب وعلاقته بالمعنى في القرآن الكريم، ثم درست بعض النماذج الأسلوبية والتركيبية كالتقديم والتأخير والحذف وغيرها. وبعض النماذج من العلاقات النصية كعلاقة العطف، وعلاقة الإحالة، وعلاقة الإجمال والتفصيل ثم علاقة التناسب والترتيب في الخط : http://dspace.univ-setif2.dz/xmlui/handle/123456789/929 أثر الدلالات اللغوية في التفسير عند فخرالدين الرازي في كتابه(التفسير الكبير) [نص مطبوع ] / بركات، الحسين, مؤلف ; زهار محمد, Directeur de thèse . - سطيف [الجزائر] : جامعة الدكتور محمد لمين دباغين, 2017 . - 289ص : غلاف كارتوني ; 21*28سم + قرض مضغوط.
اللغة : عربي (ara)
الكلمة المفتاح : Département de langue et littérature arabe Department of Arabic Language and Literature قسم اللغة والأدب العربي فخر الدين الرازي ـ التفسير ـ الدلالة ـ الدلالة اللغوية ـ الدلالات الوضعية ـ ظواهر دلالية ـ التطور الدلالي ـ الاشتقاق ـ الأسلوب القرآني ـ الإعراب ـ التقديم والتأخير ـ الأمـر ـ الاستفهام ـ العلاقات النصية ـ الإحالة ـ التفصيل ـ التناسب والترتيب ـ دلالة الجملة ـ المعــرَّب ـ الاشتراك اللفظي ـ الترادف . خلاصة : يتناول هذا البحث أثر الدلالة اللغوية في التفسير عند فخرالدين الرازي من خلال كتابه (التفسير الكبير)، ذلك أن فخر الدين الرازي (ت 606هـ ) علم من أعلام الفكر واللغة والنحو والفلسفة وعلم الكلام الذين ساهموا في تطوير الفكر العربي والإسلامي في القرن السادس الهجري، وتفسيره تميز بجملة من الخصائص اللغوية والنحوية واللسانية. فالمدخل تناول حياة فخر الدين الرازي وآثاره وظروف عصره السياسية والثقافية, ومصادر ثقافته ورحلاته العلمية, وأهم مؤلفاته والأعمال التي مهدت لتفسيره والتعريف بها, مبينا المنهج المعتمد فيه وأهم القضايا التي تناولها. واختص الفصل الأول بدراسة منهج البحث اللغوي في التفسير الكبير, وفيه تحدثت عن التفسير اللغوي ومكانته، ومصادره، ثم بحثت في شخصيته العلمية، مبرزا منهجه العلمي في العزو والتوثيق، والمناقشة والاستدلال. ثم شواهد الرازي وقيمتها التفسيرية، كالآيات القرآنية، والشواهد الشعرية، والأمثال العربية. والفصل الثاني خصصته لدراسة دلالات الألفاظ وأثرها في تفسيره. حيث مهدت له بالحديث عن مفهوم الدلالة عند اللغويين القدامى والمحدثين ومفهوم الدال والدلالة الوضعية عنده، ومنهجه في دراسة معاني الألفاظ المفردة. وبعض الظواهر والقضايا اللغوية التي وردت في تفسيره كالترادف، والمشترك اللفظي، والمعــرَّب، والتطور الدلالي وقضية المجاز، والاشتقاق. أما الفصل الثالث فاهتم بدراسة دلالات الأسلوب القرآني عند ه. فتناولت قضايا التركيب وأساليب القرآن. وبحثت تحليله لمستوى المفردة كدلالة الأسـماء، والأفعال، ودلالة الحروف وكيف وظفها لاستجلاء المعنى القرآني. ثم دلالة الجملة وأهمية الإعراب وعلاقته بالمعنى في القرآن الكريم، ثم درست بعض النماذج الأسلوبية والتركيبية كالتقديم والتأخير والحذف وغيرها. وبعض النماذج من العلاقات النصية كعلاقة العطف، وعلاقة الإحالة، وعلاقة الإجمال والتفصيل ثم علاقة التناسب والترتيب في الخط : http://dspace.univ-setif2.dz/xmlui/handle/123456789/929 نسخ(2)
Call number Media type Location وضع أ/309 Thèse salle périodique مستتنى من الاعارة أ/481 Thèse salle périodique مستتنى من الاعارة أثر الربط المعجمي في إتساق النص القرأني سورتا الرحمن و الواقعة أنموذجا دراسة لسانية وظيفية / العايب، ع المالك
Permalinkأثر السياسة اللغوية في ممارسة اللغة العربية جهود المجلس الأعلى للغة العربية في الجزائر -أنموذجا / قرقور ،أحلام
PermalinkPermalinkأثر القرآن الكريم في الشعر العربي الحديث. المرحلة الإحيائية / شلتاغ عبود شراد
Permalinkأثر القرآن في الشعر الجزائري الحديث. 1925-1976 / بوحجام محمد ناصر
PermalinkPermalinkأحمد دحبور و تجربته الشعرية / محمد أصليح إسماعيل
Permalinkأحمد شوقي و المسرح الكلاسيكي الفرنسي. دراسة و مقارنة / شبال سميرة
Permalinkأدب السجون و المنافى في الجزائر في فترة الإحتلال الفرنسي / يحيى الشيخ صالح
Permalinkأدب المحنة الإسلامية في الأندلس / بن سلامة الربعي
Permalinkأدب المسعدي على ضوء الرؤية الوجودية / بوغانمي ناصر
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkأسس الإبداع الفني في كتاب المثل السائر لابن الأثير / يمينة رعاش
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkإشكالية الهوية الغيرية في التجربة السردية لمحمد مباركي / وسيلة،بكيس
Permalinkإشكالية الواقعية في النقد العربي المعاصر / زعموش عمار
PermalinkPermalinkإشكالية تعلّم مادة المدارس اللّسانية لدى طلبة السنة الثالثة قسم اللغة والأدب العربي / فايزة ، كوسة
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkآليات التّفكير النّقدي عند جورج طرابيشي من إسلام القرآن إلى إسلام الحديث -أنموذجا - / عطوط,آمنة
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkإئتلاف اللفظ و المعنى في النقد العربي القديم. بيئات النقاد و المتكلمين و الفلاسفة / جمعي الأخضر
Permalinkإيضاح الرموز و مفتاح الكنوز الجامع للقراءات الأربعة عشر. تأليف محمد بن خليل بن أبي بكر شمس الدين بن عبدالله الشهير(بالقباني) / عياش فرحات
PermalinkPermalinkابن السيد البطليوسي و منهجه النحوي من خلال كتابه الحلل في إصلاح الخلل في كتاب الجمل للزجاجي / زهار محمد
Permalinkابن خلكان و كتابه وفيات الأعيان / محمد،بن سعيد
Permalinkابن عبدربه وشعره. دراسة و تحليل / محمد عيسى موسى
Permalinkابن ولاد وجهوده في اللغة العربية / ابراهيم قلاتي
Permalinkاتجاهات الشعر الاندلسي حتى نهاية القرن الرابع الهجري / عبد القادر هني
Permalinkادب الخيال العلمي بين العلمية والادبية - دراسة وصفية تحليليلة في جمالية التداخل بين البعدين العلمي والادبي. / جميلة بو رحلة
Permalinkاستراتيجية التلقي الأدبي في الفكر النقدي المعاصر / إناس، عياط
Permalinkاستراتيجية التلقي الأدبي في الفكر النقدي المعاصر / عياط ، إيناس
Permalink