عنوان : |
Global trends in translator and interpreter training : mediation and culture |
نوع الوثيقة : |
نص مطبوع |
مؤلفين : |
Hubscher-Davidson, Séverine, مؤلف |
ناشر : |
Continuum |
تاريخ النشر : |
2013 |
مجموعة : |
Continuum advances in translation studies. |
عدد الصفحات : |
268 p. |
Ill. : |
couv.Ill. |
الأبعاد : |
24 cm. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-1-4725-2990-9 |
ثمن : |
7999.00 DA. |
اللغة : |
إنكليزي (eng) |
ترتيب : |
[Livres, Books] 400 - Langues
|
الكلمة المفتاح : |
Translating,interpreting,Study,teaching |
تكشيف : |
428 Use Language |
خلاصة : |
This book looks at translator and interpreter training, focusing on mediation and culture in a global context. It updates numerous research currents in translator and interpreter educationby situating them in relation to broader curricular and technologicaldiscussions. Particular attention is given to the way in which translator andinterpreter training relates both to other topics on university curricula, andto recent developments in the professional sphere of language mediation. These include the new European standard for translation services and the ethicaltraining of interpreters. The signific. |
Global trends in translator and interpreter training : mediation and culture [نص مطبوع ] / Hubscher-Davidson, Séverine, مؤلف . - Continuum, 2013 . - 268 p. : couv.Ill. ; 24 cm.. - ( Continuum advances in translation studies.) . ISBN : 978-1-4725-2990-9 : 7999.00 DA. اللغة : إنكليزي ( eng)
ترتيب : |
[Livres, Books] 400 - Langues
|
الكلمة المفتاح : |
Translating,interpreting,Study,teaching |
تكشيف : |
428 Use Language |
خلاصة : |
This book looks at translator and interpreter training, focusing on mediation and culture in a global context. It updates numerous research currents in translator and interpreter educationby situating them in relation to broader curricular and technologicaldiscussions. Particular attention is given to the way in which translator andinterpreter training relates both to other topics on university curricula, andto recent developments in the professional sphere of language mediation. These include the new European standard for translation services and the ethicaltraining of interpreters. The signific. |
|