تفاصيل المجموعة
|
الوثائق الموجودة في المجموعة (8)



عنوان : L'AFFAIRE DU "YANAGIYU" ET AUTRES RÉCITS ÉTRANGES : AUTRES RÉCITS ÉTRANGES نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : Jun'ichirō Tanizaki, مؤلف ; Mécréant Marc, مترجم ناشر : Paris : Ed.Gallimard تاريخ النشر : 1991 مجموعة : Du monde entier عدد الصفحات : 325p Ill. : broché ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-072104-7 نقطة عامة : Biographie/{{japonais|Jun'ichirō Tanizaki|谷崎 潤一郎|Tanizaki Jun'ichirō}} est un écrivain japonais né le 24 juillet 1886 à Tokyo et mort le 30 juillet 1965 dans la même ville. Son œuvre révèle une sensibilité frémissante aux passions propres à la nature humaine et une curiosité illimitée des styles et des expressions littéraires. Son surnom, de son vivant, de « Tanizaki le Grand » est « un signe parmi beaucoup d'autres [...] du statut exceptionnel qui lui fut réservé » اللغة : فرنسي (fre) الكلمة المفتاح : récits roman policier,La tumeur à face humaine L'or et l'argent Un drame maudit Hassan Khan le magicien Chemin faisant Monsieur Aozuka". تكشيف : 843 القصة الفرنسية خلاصة : Ces récits publiés de 1917 à 1920 sont chargés de mystère et de suspense. L'un d'eux peut apparaître comme une sorte d'épure du roman policier, mais partout ailleurs l'enquête et la découverte s'enracinent dans un fertile terreau d'imagination, de sensibilité et de poésie. Contient aussi : "La tumeur à face humaine ; L'or et l'argent ; Un drame maudit ; Hassan Khan le magicien ; Chemin faisant ; Monsieur Aozuka". L'AFFAIRE DU "YANAGIYU" ET AUTRES RÉCITS ÉTRANGES : AUTRES RÉCITS ÉTRANGES [نص مطبوع ] / Jun'ichirō Tanizaki, مؤلف ; Mécréant Marc, مترجم . - Paris : Ed.Gallimard, 1991 . - 325p : broché. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-072104-7
Biographie/{{japonais|Jun'ichirō Tanizaki|谷崎 潤一郎|Tanizaki Jun'ichirō}} est un écrivain japonais né le 24 juillet 1886 à Tokyo et mort le 30 juillet 1965 dans la même ville. Son œuvre révèle une sensibilité frémissante aux passions propres à la nature humaine et une curiosité illimitée des styles et des expressions littéraires. Son surnom, de son vivant, de « Tanizaki le Grand » est « un signe parmi beaucoup d'autres [...] du statut exceptionnel qui lui fut réservé »
اللغة : فرنسي (fre)
الكلمة المفتاح : récits roman policier,La tumeur à face humaine L'or et l'argent Un drame maudit Hassan Khan le magicien Chemin faisant Monsieur Aozuka". تكشيف : 843 القصة الفرنسية خلاصة : Ces récits publiés de 1917 à 1920 sont chargés de mystère et de suspense. L'un d'eux peut apparaître comme une sorte d'épure du roman policier, mais partout ailleurs l'enquête et la découverte s'enracinent dans un fertile terreau d'imagination, de sensibilité et de poésie. Contient aussi : "La tumeur à face humaine ; L'or et l'argent ; Un drame maudit ; Hassan Khan le magicien ; Chemin faisant ; Monsieur Aozuka". نسخ(1)
Call number Media type Location وضع D/3397 Livre salle de lecture مستتنى من الاعارة
عنوان : L'Année de chien - L'Année des grenouilles نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : MARTIN M. ŠIMEČKA, مؤلف ناشر : Paris : Ed.Gallimard تاريخ النشر : 1991 مجموعة : Du monde entier عدد الصفحات : 242p Ill. : couv.ill en coul;Planches ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-072027-9 اللغة : فرنسي (fre) الكلمة المفتاح : Le pouvoir communiste,Milan ,l'adolescence,humanisme ,résistance,roman تكشيف : 843 القصة الفرنسية خلاصة : Milan habite à Bratislava, en Tchécoslovaquie. Le pouvoir communiste l'empêche de poursuivre ses études. Pour ne pas être accusé de parasitisme, il doit à tout prix, trouver un emploi. Entre deux démissions, il travaille une année comme aide-soignant dans un hôpital. Il voulait comprendre la souffrance humaine, en fait il ne connaît guère que la misère et l'impuissance de l'homme face à la mort. La seconde année, marquée par le séjour en prison du père dissident, n'est guère plus facile. Le petit boulot, cette fois-ci, c'est vendeur dans une quincaillerie. Mais peu importe, bien qu'à tout cela s'ajoutent les doutes, les incertitudes de l'adolescence. Car il y a Tania, intelligente et malicieuse, et un amour solide ; il y a la passion de Milan pour la course à pied qui le mène dans les forêts et teste sa résistance au monde adverse ; il y a une poignée d'amis et un sens inné de la justice et de la bonté que Milan se découvre progressivement. Plus qu'un roman sur les désarrois de l'adolescence, il s'agit d'une description de la vie au quotidien dans un pays communiste. Le jeune protagoniste, né au pays et qui, par la nature du régime, n'a pas pu connaître autre chose, nous offre une critique instinctive, simplement humaine, sans a priori politiques, de cette société en ruine. Au milieu de la décadence physique et morale, la vie de Milan est une recherche des vérités essentielles, d'un système de valeurs élémentaires, bref de quelques évidences inaltérables qui lui permettraient de se constituer un fond d'humanisme nécessaire pour résister. L'Année de chien - L'Année des grenouilles [نص مطبوع ] / MARTIN M. ŠIMEČKA, مؤلف . - Paris : Ed.Gallimard, 1991 . - 242p : couv.ill en coul;Planches. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-072027-9
اللغة : فرنسي (fre)
الكلمة المفتاح : Le pouvoir communiste,Milan ,l'adolescence,humanisme ,résistance,roman تكشيف : 843 القصة الفرنسية خلاصة : Milan habite à Bratislava, en Tchécoslovaquie. Le pouvoir communiste l'empêche de poursuivre ses études. Pour ne pas être accusé de parasitisme, il doit à tout prix, trouver un emploi. Entre deux démissions, il travaille une année comme aide-soignant dans un hôpital. Il voulait comprendre la souffrance humaine, en fait il ne connaît guère que la misère et l'impuissance de l'homme face à la mort. La seconde année, marquée par le séjour en prison du père dissident, n'est guère plus facile. Le petit boulot, cette fois-ci, c'est vendeur dans une quincaillerie. Mais peu importe, bien qu'à tout cela s'ajoutent les doutes, les incertitudes de l'adolescence. Car il y a Tania, intelligente et malicieuse, et un amour solide ; il y a la passion de Milan pour la course à pied qui le mène dans les forêts et teste sa résistance au monde adverse ; il y a une poignée d'amis et un sens inné de la justice et de la bonté que Milan se découvre progressivement. Plus qu'un roman sur les désarrois de l'adolescence, il s'agit d'une description de la vie au quotidien dans un pays communiste. Le jeune protagoniste, né au pays et qui, par la nature du régime, n'a pas pu connaître autre chose, nous offre une critique instinctive, simplement humaine, sans a priori politiques, de cette société en ruine. Au milieu de la décadence physique et morale, la vie de Milan est une recherche des vérités essentielles, d'un système de valeurs élémentaires, bref de quelques évidences inaltérables qui lui permettraient de se constituer un fond d'humanisme nécessaire pour résister. نسخ(1)
Call number Media type Location وضع D/3353 Livre salle de lecture مستتنى من الاعارة
عنوان : Heures indues نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : Cortazar Julio, مؤلف ; Françoise Campo-Timal, مؤلف ناشر : Paris : Ed.Gallimard تاريخ النشر : 1982 مجموعة : Du monde entier عدد الصفحات : 167p Ill. : couv. fig,broché الأبعاد : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-070689-1 اللغة : فرنسي (fre) الكلمة المفتاح : les dernières que Julio Cortazar , huit nouvelles,traducteur d'anglais et d'espagnol تكشيف : 843 القصة الفرنسية خلاصة : Ce livre comporte huit nouvelles. Ce sont les dernières que Julio Cortazar publia de son vivant, en 1983. Elles abondent en reflets et en interpolations concernant certains récits précédemment publiés : ainsi Bouteille à la mer, qui est une lettre adressée à l'actrice Glenda Jackson, où Cortazar lui raconte comment une fiction qu'elle lui a naguère inspirée - Nous l'aimons tant, Glenda - aurait trouvé des prolongements inouïs dans la vie... Certes, les allers-retours entre ces deux pays de la réalité dont la frontière commune est un miroir légendaire, Cortazar les faisait sans même s'en apercevoir. Depuis toujours, depuis sa jeunesse, son adolescence, auxquelles, au demeurant, il revient dans ces derniers textes. Ainsi, dans la nouvelle intitulée Anabel, il raconte son travail de traducteur d'anglais et d'espagnol, lorsqu'il était jeune homme à Buenos Aires. Il lui arriva de servir d'intermédiaire entre une entraîneuse du port - Anabel - et un marin américain ; il traduisait depuis assez longtemps leurs lettres respectives quand soudain, un jour, il comprit, non sans effroi, que c'était grâce à ses services - sans lesquels ils ne se seraient pas compris à distance - qu'ils avaient réussi à commettre un crime... Mais si Cortazar s'est décid Heures indues [نص مطبوع ] / Cortazar Julio, مؤلف ; Françoise Campo-Timal, مؤلف . - Paris : Ed.Gallimard, 1982 . - 167p : couv. fig,broché ; 24 cm. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-070689-1
اللغة : فرنسي (fre)
الكلمة المفتاح : les dernières que Julio Cortazar , huit nouvelles,traducteur d'anglais et d'espagnol تكشيف : 843 القصة الفرنسية خلاصة : Ce livre comporte huit nouvelles. Ce sont les dernières que Julio Cortazar publia de son vivant, en 1983. Elles abondent en reflets et en interpolations concernant certains récits précédemment publiés : ainsi Bouteille à la mer, qui est une lettre adressée à l'actrice Glenda Jackson, où Cortazar lui raconte comment une fiction qu'elle lui a naguère inspirée - Nous l'aimons tant, Glenda - aurait trouvé des prolongements inouïs dans la vie... Certes, les allers-retours entre ces deux pays de la réalité dont la frontière commune est un miroir légendaire, Cortazar les faisait sans même s'en apercevoir. Depuis toujours, depuis sa jeunesse, son adolescence, auxquelles, au demeurant, il revient dans ces derniers textes. Ainsi, dans la nouvelle intitulée Anabel, il raconte son travail de traducteur d'anglais et d'espagnol, lorsqu'il était jeune homme à Buenos Aires. Il lui arriva de servir d'intermédiaire entre une entraîneuse du port - Anabel - et un marin américain ; il traduisait depuis assez longtemps leurs lettres respectives quand soudain, un jour, il comprit, non sans effroi, que c'était grâce à ses services - sans lesquels ils ne se seraient pas compris à distance - qu'ils avaient réussi à commettre un crime... Mais si Cortazar s'est décid نسخ(1)
Call number Media type Location وضع D/3373 Livre salle de lecture مستتنى من الاعارة
عنوان : Histoire qui fut heureuse, puis douloureuse et funeste نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : Pietro Citati, مؤلف ; Brigitte Pérol, مترجم ناشر : Paris : Ed.Gallimard تاريخ النشر : 1991 مجموعة : Du monde entier عدد الصفحات : 173p الأبعاد : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-072300-3 اللغة : فرنسي (fre) لغة اصلية : إيطالي (ita) الكلمة المفتاح : Littérature Italienne,Romans et nouvelles,Clementina San Vitale et Gaetano Citat, amour romantique,mort tragique,19e siècl تكشيف : 853 Histoires italiennes خلاصة : Clementina Sanvitale et Gaetano Citati, son mari, sont les arrière-grands-parents de l'auteur. L'histoire de leur amour, amour romantique et passionné, celle de leur mort tragique, traverse toute une partie du 19e siècle. Histoire qui fut heureuse, puis douloureuse et funeste [نص مطبوع ] / Pietro Citati, مؤلف ; Brigitte Pérol, مترجم . - Paris : Ed.Gallimard, 1991 . - 173p ; 24 cm. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-072300-3
اللغة : فرنسي (fre) لغة اصلية : إيطالي (ita)
الكلمة المفتاح : Littérature Italienne,Romans et nouvelles,Clementina San Vitale et Gaetano Citat, amour romantique,mort tragique,19e siècl تكشيف : 853 Histoires italiennes خلاصة : Clementina Sanvitale et Gaetano Citati, son mari, sont les arrière-grands-parents de l'auteur. L'histoire de leur amour, amour romantique et passionné, celle de leur mort tragique, traverse toute une partie du 19e siècle. نسخ(1)
Call number Media type Location وضع D/3402 Livre salle de lecture مستتنى من الاعارة
عنوان : Le monde sauvé par les gamins Titre original : Il mondo salvato dai ragazzini نوع الوثيقة : نص مطبوع مؤلفين : Elsa Morante, مؤلف ; Schifano, Jean-Noël, مترجم ناشر : Paris : Ed.Gallimard تاريخ النشر : 1991 مجموعة : Du monde entier عدد الصفحات : 280p الأبعاد : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-072281-5 نقطة عامة : Née en 1912, Elsa Morante a vécu à Rome. Elle publie son premier recueil de nouvelles, Il Gioco segreto en 1941. Il contenait un certain nombre de nouvelles qui font partie du Châle andalou. Son roman, Mensonge et sortilège, a remporté le prix Viareggio en 1948 et l'a révélée au grand public. Le prix Strega lui a été décerné pour L'Ile d'Arturo en 1957. Elle est décédée le 25 novembre 1985. اللغة : فرنسي (fre) الكلمة المفتاح : Littérature,une expérience individuelle,les funèbres, autobiographie,une tragédie تكشيف : 851 poésie italienne خلاصة : C'est un manifeste c'est un mémorial c'est un essai philosophique c'est un roman c'est une autobiographie c'est un dialogue c'est une tragédie c'est une comédie c'est un documentaire en couleurs c'est une bande dessinée c'est une clef magique c'est un testament c'est une poésie. Le monde sauvé par les gamins = Il mondo salvato dai ragazzini [نص مطبوع ] / Elsa Morante, مؤلف ; Schifano, Jean-Noël, مترجم . - Paris : Ed.Gallimard, 1991 . - 280p ; 24 cm. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-072281-5
Née en 1912, Elsa Morante a vécu à Rome. Elle publie son premier recueil de nouvelles, Il Gioco segreto en 1941. Il contenait un certain nombre de nouvelles qui font partie du Châle andalou. Son roman, Mensonge et sortilège, a remporté le prix Viareggio en 1948 et l'a révélée au grand public. Le prix Strega lui a été décerné pour L'Ile d'Arturo en 1957. Elle est décédée le 25 novembre 1985.
اللغة : فرنسي (fre)
الكلمة المفتاح : Littérature,une expérience individuelle,les funèbres, autobiographie,une tragédie تكشيف : 851 poésie italienne خلاصة : C'est un manifeste c'est un mémorial c'est un essai philosophique c'est un roman c'est une autobiographie c'est un dialogue c'est une tragédie c'est une comédie c'est un documentaire en couleurs c'est une bande dessinée c'est une clef magique c'est un testament c'est une poésie. نسخ(1)
Call number Media type Location وضع D/3396 Livre salle de lecture مستتنى من الاعارة PermalinkPermalinkPermalink