[مقالة]
عنوان : |
Outils pédagogiques ou armes politiques ? : Mettre en scène la conversion dans et avec les catéchismes mexicains (xvie-xixe siècle) |
نوع الوثيقة : |
نص مطبوع |
مؤلفين : |
Gaillemin, Bérénice, مؤلف |
تاريخ النشر : |
2018 |
مقالة في الصفحة: |
P49-P74 |
اللغة : |
فرنسي (fre) |
الكلمة المفتاح : |
Signe, conversion, prière, oralisation, geste, manipulation, stratégie |
خلاصة : |
À l'époque coloniale, l'évangélisation de la Nouvelle Espagne s'est fondée sur l'enseignement d'un corpus de textes limité, réuni dans des Doctrinas christianas traduites en langues indiennes et rapidement imprimées en terres américaines. Tandis que les prières principales et les listes de préceptes à respecter étaient enseignées, l'objectif est ici de s'interroger sur la nature des signes qui permettaient dès lors aux néophytes de rendre compte, de façon ostensible, de leur conversion. Cherchant des traces de ces nouveaux rapports à la mémoire, à la prière, au corps et plus généralement à la foi, c'est sur les outils employés pour inculquer les textes catholiques à l'époque coloniale que nous pouvons nous appuyer. De nature pictographique, les catéchismes en images ayant circulé dès la fin du xvie siècle nous livrent en effet divers indices relatifs à la façon dont de nouveaux comportements et attitudes corporelles ont été transmis. Qui plus est, au moins l'un de ces manuscrits a été, dans un deuxième temps, manipulé par les Indiens afin de revendiquer leur statut de converti. Nous verrons ainsi comment d'outils initialement pédagogiques, certains catéchismes se sont transformés en armes stratégiques. |
in Archives de sciences sociales des religions > 182 (Trimestrielle) . - P49-P74
[مقالة] Outils pédagogiques ou armes politiques ? : Mettre en scène la conversion dans et avec les catéchismes mexicains (xvie-xixe siècle) [نص مطبوع ] / Gaillemin, Bérénice, مؤلف . - 2018 . - P49-P74. اللغة : فرنسي ( fre) in Archives de sciences sociales des religions > 182 (Trimestrielle) . - P49-P74
الكلمة المفتاح : |
Signe, conversion, prière, oralisation, geste, manipulation, stratégie |
خلاصة : |
À l'époque coloniale, l'évangélisation de la Nouvelle Espagne s'est fondée sur l'enseignement d'un corpus de textes limité, réuni dans des Doctrinas christianas traduites en langues indiennes et rapidement imprimées en terres américaines. Tandis que les prières principales et les listes de préceptes à respecter étaient enseignées, l'objectif est ici de s'interroger sur la nature des signes qui permettaient dès lors aux néophytes de rendre compte, de façon ostensible, de leur conversion. Cherchant des traces de ces nouveaux rapports à la mémoire, à la prière, au corps et plus généralement à la foi, c'est sur les outils employés pour inculquer les textes catholiques à l'époque coloniale que nous pouvons nous appuyer. De nature pictographique, les catéchismes en images ayant circulé dès la fin du xvie siècle nous livrent en effet divers indices relatifs à la façon dont de nouveaux comportements et attitudes corporelles ont été transmis. Qui plus est, au moins l'un de ces manuscrits a été, dans un deuxième temps, manipulé par les Indiens afin de revendiquer leur statut de converti. Nous verrons ainsi comment d'outils initialement pédagogiques, certains catéchismes se sont transformés en armes stratégiques. |
|